
Voici les paroles de la chanson : Trouble In Mind , artiste : Bob Dylan Avec traduction
Texte original avec traduction
Bob Dylan
I got to know, Lord, when to pull back on the reins
Death can be the result of the most underrated pain
Satan whispers to ya, «Well, I don’t want to bore ya
But when ya get tired of the Miss So-and-so I got another woman for ya.»
Trouble in mind, Lord, trouble in mind
Lord, take away this trouble in mind
When the deeds that you do don’t add up to zero
It’s what’s inside that counts, ask any war hero
You think you can hide but you’re never alone
Ask Lot what he thought when his wife turned to stone
Trouble in mind, Lord, trouble in mind
Lord, take away this trouble in mind
Here comes Satan, prince of the power of the air
He’s gonna make you a law unto yourself, gonna build a bird’s nest in your hair
He’s gonna deaden your conscience 'til you worship the work of your own hands
You’ll be serving strangers in a strange, forsaken land
Trouble in mind, Lord, trouble in mind
Lord, take away this trouble in mind
Well, your true love has caught you where you don’t belong
You say, «Baby, everybody’s doing it so I guess it can’t be wrong.»
The truth is far from you, so you know you got to lie
Then you’re all the time defending what you can never justify
Trouble in mind, Lord, trouble in mind
Lord, take away this trouble in mind
So many of my brothers, they still want to be the boss
They can’t relate to the Lord’s kingdom, they can’t relate to the cross
They self-inflict punishment on their own broken lives
Put their faith in their possessions, in their jobs or their wives
Trouble in mind, Lord, trouble in mind
Lord, take away this trouble in mind
When my life is over, it’ll be like a puff of smoke
How long must I suffer, Lord, how long must I be provoked?
Satan will give you a little taste, then he’ll move in with rapid speed
Lord keep my blind side covered and see that I don’t bleed
Je dois savoir, Seigneur, quand tirer sur les rênes
La mort peut être le résultat de la douleur la plus sous-estimée
Satan te chuchote : "Eh bien, je ne veux pas t'ennuyer
Mais quand tu en as marre de Miss Untel, j'ai une autre femme pour toi. »
Trouble d'esprit, Seigneur, trouble d'esprit
Seigneur, éloigne ce trouble de l'esprit
Lorsque les actes que vous faites ne s'additionnent pas à zéro
C'est ce qu'il y a à l'intérieur qui compte, demandez à n'importe quel héros de guerre
Tu penses que tu peux te cacher mais tu n'es jamais seul
Demandez à Lot ce qu'il a pensé lorsque sa femme s'est transformée en pierre
Trouble d'esprit, Seigneur, trouble d'esprit
Seigneur, éloigne ce trouble de l'esprit
Voici venir Satan, prince du pouvoir de l'air
Il va te faire une loi à toi tout seul, va construire un nid d'oiseau dans tes cheveux
Il va endormir ta conscience jusqu'à ce que tu vénères le travail de tes propres mains
Vous servirez des étrangers dans un pays étrange et abandonné
Trouble d'esprit, Seigneur, trouble d'esprit
Seigneur, éloigne ce trouble de l'esprit
Eh bien, ton véritable amour t'a attrapé là où tu n'appartiens pas
Vous dites : "Bébé, tout le monde le fait donc je suppose que ça ne peut pas être mal."
La vérité est loin de toi, donc tu sais que tu dois mentir
Alors tu défends tout le temps ce que tu ne peux jamais justifier
Trouble d'esprit, Seigneur, trouble d'esprit
Seigneur, éloigne ce trouble de l'esprit
Tellement de mes frères, ils veulent toujours être le patron
Ils ne peuvent pas s'identifier au royaume du Seigneur, ils ne peuvent pas s'identifier à la croix
Ils s'infligent des châtiments à leurs propres vies brisées
Faire confiance à ses biens, à son travail ou à sa femme
Trouble d'esprit, Seigneur, trouble d'esprit
Seigneur, éloigne ce trouble de l'esprit
Quand ma vie sera finie, ce sera comme une bouffée de fumée
Combien de temps dois-je souffrir, Seigneur, combien de temps dois-je être provoqué ?
Satan vous donnera un petit avant-goût, puis il se déplacera rapidement
Seigneur, garde mon côté aveugle couvert et veille à ce que je ne saigne pas
Bob Dylan • 1969
Bob Dylan • 1993
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 1969
Bob Dylan • 2024
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes