Voici les paroles de la chanson : Kraniche , artiste : Bosse Avec traduction
Texte original avec traduction
Bosse
Ein feiner Zug in Richtung Dünen
Die Kraniche auf den gepflügten Feldern
Ende September jedes Jahr wieder
Und ich am gucken als wenn’s das erste mal wär
Meine neuen Rosen
Meine leicht Matrosen sind verpackt in einem kleinen Koffer
Und bleiben ruhig alles pustet durch
Und geht wieder Licht an wenn sich’s bewegt und nicht steht
Ich such nicht mehr und finde nur
Kommt sowieso an den Start was kommen mag
Ich such nicht mehr und finde nur
War sowieso jemand da
Ist immer jemand da
War immer jemand da
Der mir tief in den Kopf sah
Yeah, yeah, yeah (2x)
(Strophe 2)
Was ich gelernt hab ist entspannt zu bleiben
Kommt alles auf den Tisch
Wenn die Zeit gekommen ist
Bringt nichts zu verkrampfen bis die Maschinen dampfen
Das Leben ist zu kurz und
Viel mehr als in Ordnung
Bei absoluten Wetter in Sonnenfarben
Leuchtet auch kaputtes wie die Auslage
Beim Juwelier
Bin sehr gerne hier wunderbar ratlos
Wenn sich’s bewegt und nicht steht
(Bridge)
An der nächsten Haltestelle steig ich aus Bretterbohlenwege
Bis zum kleinen Haus
Licht an alle Fenster auf (2x)
Ich bin raus (2x)
(Outro)
War immer jemand da war immer jemand da
Der mir tief in den Kopf sah
Der mir tief in den Kopf sah
Yeah, yeah, yeah
Ich such nicht mehr und finde nur kommt sowieso an den Start
Un beau passage vers les dunes
Les grues sur les champs labourés
Chaque année fin septembre
Et je regarde comme si c'était la première fois
mes nouvelles roses
Mes marins faciles sont emballés dans une petite valise
Et reste calme tout passe à travers
Et la lumière se rallume quand elle bouge et ne reste pas immobile
Je ne cherche plus et ne trouve que
Vient quand même au début ce qui peut venir
Je ne cherche plus et ne trouve que
Quelqu'un était là quand même
Y a-t-il toujours quelqu'un
Il y avait toujours quelqu'un là
Qui a regardé profondément dans ma tête
Ouais, ouais, ouais (2x)
(Verset 2)
Ce que j'ai appris c'est de rester détendu
Tout vient à la table
Quand le moment est venu
Ne vous tendez pas jusqu'à ce que les moteurs fument
La vie est trop courte et
Bien plus que correct
Par temps absolu aux couleurs du soleil
Éclaire également les objets cassés comme l'écran
Chez le bijoutier
Je suis très heureux ici à perte
Quand il bouge et ne reste pas immobile
(Pont)
Au prochain arrêt, je descends Bretterbohlenwege
A la petite maison
Lumières sur toutes les fenêtres (2x)
je sors (2x)
(Outro)
Il y avait toujours quelqu'un là-bas, il y avait toujours quelqu'un là-bas
Qui a regardé profondément dans ma tête
Qui a regardé profondément dans ma tête
Ouais ouais ouais
Je ne cherche plus et ne trouve que le début de toute façon
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes