Voici les paroles de la chanson : Jaya , artiste : BRAZA Avec traduction
Texte original avec traduction
BRAZA
Jaya!
E se der sol de manhã, é praia
Se der lua de noite, é faya!
Minha fé, minha guardiã
Fogo que arde, angustia
Vida, milagre, que recria
Tempo é remédio, anistia
Certo é que não há garantia
E eu, desconstruindo eu
E nós
Jaya!
E se der sol de manhã, é praia
Se der lua de noite, é faya!
Minha fé, minha guardiã
Jaya!
Antes que a humanidade caia
Corre o mundo e bota a cara
Porque não existe amanhã
Arte, que cobra ousadia
Mundo é palco, poesia
Vento Sudoeste anuncia
«Faz teu melhor e confia»
E eu, desconstruindo eu
E nós
Jaya!
E se der sol de manhã, é praia
Se der lua de noite, é faya!
Minha fé, minha guardiã
Jaya!
Antes que a humanidade caia
Corre o mundo e bota a cara
Porque não existe amanhã
Jaya !
Et s'il fait beau le matin, c'est la plage
Si la lune brille la nuit, c'est faya !
Ma foi, mon tuteur
Feu qui brûle, angoisse
La vie, miracle, qui recrée
Le temps c'est la médecine, l'amnistie
Bien sûr, il n'y a aucune garantie
Et moi, me déconstruisant
C'est nous
Jaya !
Et s'il fait beau le matin, c'est la plage
Si la lune brille la nuit, c'est faya !
Ma foi, mon tuteur
Jaya !
Avant que l'humanité ne tombe
Dirigez le monde et montrez votre visage
parce qu'il n'y a pas de lendemain
L'art qui demande de l'audace
Le monde est scène, poésie
vent du sud-ouest annonce
« Faites de votre mieux et faites confiance »
Et moi, me déconstruisant
C'est nous
Jaya !
Et s'il fait beau le matin, c'est la plage
Si la lune brille la nuit, c'est faya !
Ma foi, mon tuteur
Jaya !
Avant que l'humanité ne tombe
Dirigez le monde et montrez votre visage
parce qu'il n'y a pas de lendemain
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes