
Voici les paroles de la chanson : My Buddy , artiste : Brazos Avec traduction
Texte original avec traduction
Brazos
My buddy, out on the train tracks
He is a friend somehow
I don’t know how
We used to spend
(we used to spend) our time together
That is a reason to be friends
We used to spend our time together
The women of the street bring their carts to the center of town
The clatter, the mouth
The bark of an old market
Bare fruit
My friend he strolls about for the ripest one
The taste on his tongue
All the pleasures of the earth
Stop and ask him what he wants
He can’t tell you, but
He can hold you like a scale
The station is an empty hall is an empty ride
I call it mine
The nose remembers
The smell of old graffiti
The end of conversations
The waiting in silence
And my buddy, out on the train tracks
He is smiling back
Through the window of an old passing subway car
I beckon him and he tips his brow
As if to say somehow he remembers too
Stop and ask him what he wants
He can’t tell you, but
I see the ribbon on his sleave
And we look the same
So we’re going round again
We are laughing upset
We are moving the halls with colorful figures
And stray dogs
And movie light flickers
Mon pote, sur les voies ferrées
C'est un ami en quelque sorte
Je ne sais pas comment
Nous dépensions
(nous avons utilisé pour passer) notre temps ensemble
C'est une raison d'être amis
Nous passions notre temps ensemble
Les femmes de la rue amènent leurs charrettes au centre de la ville
Le cliquetis, la bouche
L'écorce d'un ancien marché
Fruits nus
Mon ami, il se promène pour le plus mûr
Le goût sur sa langue
Tous les plaisirs de la terre
Arrêtez-vous et demandez-lui ce qu'il veut
Il ne peut pas vous le dire, mais
Il peut vous tenir comme une balance
La gare est un hall vide est un trajet vide
Je l'appelle le mien
Le nez se souvient
L'odeur des vieux graffitis
La fin des conversations
L'attente en silence
Et mon pote, sur la voie ferrée
Il sourit en retour
Par la fenêtre d'un vieux wagon de métro qui passe
Je lui fais signe et il lève le sourcil
Comme pour dire d'une manière ou d'une autre, il se souvient aussi
Arrêtez-vous et demandez-lui ce qu'il veut
Il ne peut pas vous le dire, mais
Je vois le ruban sur sa manche
Et nous nous ressemblons
Alors nous recommençons
Nous rions bouleversés
Nous déplaçons les couloirs avec des personnages colorés
Et les chiens errants
Et la lumière du film scintille
Brazos • 2009
Brazos • 2013
Brazos • 2013
Brazos • 2013
Brazos • 2009
Brazos • 2009
Brazos • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes