Greške - Buntai, Kes
С переводом

Greške - Buntai, Kes

Год
2019
Язык
`croate`
Длительность
272130

Voici les paroles de la chanson : Greške , artiste : Buntai, Kes Avec traduction

Paroles : Greške "

Texte original avec traduction

Greške

Buntai, Kes

Оригинальный текст

Šta'š reć kad se opet sretnu oči naše

Ja sam noćima molio za te Oče naše

Sad kad moram poći molit ću jače

Bože blagoslovi cijeli ovaj bijeli ZG

Al baš baš čuvaj nju, ko kak brat bratu čuva tajnu

Nemoj pustit ju samu, osvijetli joj put u mraku

A ja tak i tak, svaki dan tako usamljen

Neka plakica, ovako neka čagica

A više puta je, sjebo sam aj plati sad

Al neću platit parama, pare pijem pa popijem

I k pare su zlokobne, al daj još jednom molim te

Usliši moje molitve i čuvaj ju

I bebe reci mi što želiš, jer vrijeme mi teče

Oprosti mi greške, jer bio sam dijete

A predugo sam sam (predugo sam sam)

Tjedan dana traje dan (tjedan dana traje dan)

A ti si htjela nešto drugo i to vrti se u krug

Sam u svoja četiri zida, a ti stjeraš me u kut

A di ću sad?

(di ću sad?)

Ne znam ni sam (ne znam ni sam)

Mislim da bi bilo bolje, heh, mislim da bi imo volje, ay

Kada bi ti bila pored, ay, ne bih ni skido pogled s tebe

Zebe me srce opet, to je tako kada me potope

Mislim, mislim da te mogu otet, meni ne bi htio život proklet

Zbog Gucci remena, nemam vremena

Mala nevjerna, ay, ay, ay

Slatka prevara, takva ne valja

Meni ne treba, ay, ay, ay

Tebe nikad neću moći kupit novcem

Jedino mi ti možeš držat konce

Volim se sašit, jer me uplašiš

Dođi me zajaši i svijetlo ugasi

Ti si moje svijetlo i u tami, mislim da si sa mnom

Mi smo opet sami

Rani me, rani me, rani me, rani

Znam, to te hrani, al molim te stani

Stani na tren, ostat ću njem

Samo pogle i vidit ćeš sve

I bebe reci mi što želiš, jer vrijeme mi teče

Oprosti mi greške, jer bio sam dijete

A predugo sam sam (predugo sam sam)

Tjedan dana traje dan (tjedan dana traje dan)

A ti si htjela nešto drugo i to vrti se u krug

Sam u svoja četiri zida, a ti stjeraš me u kut

A di ću sad?

(di ću sad?)

Ne znam ni sam (ne znam ni sam)

Ti si moja želja, ti si moja ovisnost

Ti dar si od Boga, bez tebe je sve prozirno

Ponizno, dok pratim tvoje korake mi plovimo

U bezdan i svijestan da se ludo volimo

Riječi meke, mekše i od jastuka

Na kojem si sinoć pored mene zaspala

Crvena od zanosa, ko najslađa jabuka

Tvoja koža od dodira je gorila

Zalazak sunca sa tobom je slađi, znaj

Ovo što imamo, ne želim da tom dođe kraj

Zato je sa tobom puno lakši opstanak

Dođi da ti zgrijem usne hladne kao prosinac

I bebe reci mi što želiš, jer vrijeme mi teče

Oprosti mi greške, jer bio sam dijete

A predugo sam sam (predugo sam sam)

Tjedan dana traje dan (tjedan dana traje dan)

A ti si htjela nešto drugo i to vrti se u krug

Sam u svoja četiri zida, a ti stjeraš me u kut

A di ću sad?

(di ću sad?)

Ne znam ni sam (ne znam ni sam)

Перевод песни

Que dis-tu quand nos regards se croisent à nouveau

J'ai prié pour ces Nos Pères la nuit

Maintenant que je dois y aller, je prierai plus fort

Que Dieu bénisse tout ce ZG blanc

Mais garde-le, comme un frère garde un secret pour son frère

Ne la laisse pas seule, éclaire son chemin dans le noir

Et moi untel, chaque jour si seul

De la plaque, de la plaque

Et plusieurs fois c'est le cas, j'ai merdé et payé maintenant

Mais je ne paierai pas avec de l'argent, je bois de l'argent et puis je bois

Et l'argent est sinistre, mais donnez-lui une fois de plus, s'il vous plaît

Entends mes prières et garde-les

Et les bébés, dites-moi ce que vous voulez, parce que le temps est compté pour moi

Pardonne mes erreurs, car j'étais un enfant

Et j'ai été seul trop longtemps (j'ai été seul trop longtemps)

Une semaine dure un jour (une semaine dure un jour)

Et tu voulais autre chose et ça tourne en rond

Seul entre tes quatre murs, et tu me pousses dans un coin

Et où vais-je maintenant ?

(Où vais-je maintenant ?)

Je ne sais même pas (je ne me connais pas moi-même)

Je pense que ce serait mieux, heh, je pense que nous aurions la volonté, ay

Si j'étais à côté de toi, ay, je ne te quitterais pas des yeux

Mon cœur bat à nouveau, c'est comme ça qu'il me noie

Je veux dire, je pense que je peux te kidnapper, tu ne voudrais pas une putain de vie sur moi

A cause de la ceinture Gucci, je n'ai pas le temps

Peu infidèle, ay, ay, ay

Belle arnaque, c'est pas bien

Je n'ai pas besoin, ay, ay, ay

Je ne pourrai jamais t'acheter avec de l'argent

Toi seul peux tenir mes cordes

J'aime coudre, parce que tu me fais peur

Viens me chevaucher et éteins la lumière

Tu es ma lumière et dans les ténèbres, je pense que tu es avec moi

Nous sommes à nouveau seuls

Ça me fait mal, ça me fait mal, ça me fait mal, ça me fait mal

Je sais, ça te nourrit, mais s'il te plait arrête

Attendez une minute, je vais rester avec lui

Regardez et vous verrez tout

Et les bébés, dites-moi ce que vous voulez, parce que le temps est compté pour moi

Pardonne mes erreurs, car j'étais un enfant

Et j'ai été seul trop longtemps (j'ai été seul trop longtemps)

Une semaine dure un jour (une semaine dure un jour)

Et tu voulais autre chose et ça tourne en rond

Seul entre tes quatre murs, et tu me pousses dans un coin

Et où vais-je maintenant ?

(Où vais-je maintenant ?)

Je ne sais même pas (je ne me connais pas moi-même)

Tu es mon désir, tu es ma dépendance

Tu es un don de Dieu, sans toi tout est transparent

Humblement, alors que je suis tes pas, nous naviguons

Dans l'abîme et conscients qu'on s'aime à la folie

Des mots plus doux, plus doux que des oreillers

Sur lequel tu t'es endormi à côté de moi la nuit dernière

Rouge d'extase, comme la pomme la plus douce

Ta peau brûlée au toucher

Le coucher de soleil est plus doux avec toi, tu sais

Ce que nous avons, je ne veux pas en finir

C'est pourquoi il est beaucoup plus facile de survivre avec toi

Viens réchauffer tes lèvres aussi froides que décembre

Et les bébés, dites-moi ce que vous voulez, parce que le temps est compté pour moi

Pardonne mes erreurs, car j'étais un enfant

Et j'ai été seul trop longtemps (j'ai été seul trop longtemps)

Une semaine dure un jour (une semaine dure un jour)

Et tu voulais autre chose et ça tourne en rond

Seul entre tes quatre murs, et tu me pousses dans un coin

Et où vais-je maintenant ?

(Où vais-je maintenant ?)

Je ne sais même pas (je ne me connais pas moi-même)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes