Már Mindegy - Rizon, Kes
С переводом

Már Mindegy - Rizon, Kes

Год
2019
Язык
`hongrois`
Длительность
225550

Voici les paroles de la chanson : Már Mindegy , artiste : Rizon, Kes Avec traduction

Paroles : Már Mindegy "

Texte original avec traduction

Már Mindegy

Rizon, Kes

Оригинальный текст

Tudom, hogy nem érdekel, de azért leírom

Minden gondolatom elhervadt rózsaszirom

Félhomályos szobában szarok le száz gondot

Elveszett lélekként az élet tengerén hánykódok

Jó lenne, ha nem csak a sodródás jönne össze

Mélybe dobott test vagyok, lábamra szikla kötve

Jó lenne, ha látnák mikor sötétséghez vonzódok

Jó lenne, ha értenéd, hogy árral szembe, de sodródok

Nézzen most belém, aki lát egy kicsit másképp

Tele hófekete ürességgel — negatív látkép

Megöregedtem, már túl sokat tudok

És már nem félek hogy eljön a nap amin majd elbukok

Kösz!

Nem kell a szánalmatok

Ki tudja kinek de most egy kis mélyet hátrahagyok

Kösz!

Nem kell nekem már semmi

Csak legyetek itt, vagy hagyjatok végre nyugodtan egyedül lenni

Nekem már mindegy

Süllyedni látszó hajó vagyok, pedig előttem nincs jéghegy

Minden olyan rideg

Nem érdekel semmi, mert nekem már mindegy

Lehet nem látszódik rajtam, de legbelül mindig zokogok

Mert ölelések helyett nem vár más soha, csak pofonok

Hát bassza meg a világ, Én feladtam ezt az életet

Mert nem tűrom meg tovább, hogy a rossz csak engem méreget

Minek tovább tesó?

Mond meg, minek éljek én?

Ha csak a depresszió tart már ébren éjjek éjjelén?

Mutass csak egy embert, aki képvisel még értéket

Mert minden érzelem mára csupán biznisz, meg pénzzé lett

Hamar elröppen pár évtized

Hogy alattad lesz minden, amit alád toltak, mért hiszed?!

Csak felbosszant a fajtád, de nekem már úgy is mindegy

Mert a mai világban az emberek csak árucikkek

Nekem már mindegy

Süllyedni látszó hajó vagyok, pedig előttem nincs jéghegy

Minden olyan rideg

Nem érdekel semmi, mert nekem már mindegy

Tudom, hogy nem érdekel, de azért elmondom

Gonosz gondolatok gombolyagával játszok és vágom, hogy ebből lesz gondom

Nekem már mindegy, hogy itt vagytok, vagy nem

Egyszer megszerettem az életet majdnem

Még a fekete is szebben ragyogott

Ömlöttek a szavak belőlem, de más lett minden és most dadogok

Most már nem kell nekem a drága időtök

Mert fontos leszek, aztán hamar leváltotok, kinőttök

Nem érdekel semmi szar, mit sugároz a média

Mert több igazságot ír le már a Wikipédia

Mindegy nekem az, hogy élek vagy már holnap meghalok

Mert a koporsóban el már semmit nem baszok

Nem kenyerem trágár szó, de ezt már másképp nem lehet

Ha nincsen szabad világ és a valóság is megvezet

Mindegy az, hogy mit mondok és mindegy az, hogy ki vagy te

Mert az önző tudatlanság mára divat lett

Nekem már mindegy

Süllyedni látszó hajó vagyok, pedig előttem nincs jéghegy

Minden olyan rideg

Nem érdekel semmi, mert nekem már mindegy

Перевод песни

Je sais que je m'en fiche, mais je vais le décrire

Toutes mes pensées sont des pétales de roses fanées

Je chie une centaine de problèmes dans une pièce sombre

Comme une âme perdue, je vomis dans la mer de la vie

Ce serait bien si ce n'était pas juste la dérive qui se mettait en place

Je suis un corps jeté profondément, lié à mes pieds par un rocher

Ce serait bien de me voir attiré par les ténèbres

Ce serait bien si tu pouvais comprendre qu'il fait face à une marée, mais je dérive

Regarde-moi maintenant qui voit un peu différemment

Plein de vide noir comme neige - vue négative

Je vieillis, j'en sais trop

Et je n'ai pas peur que le jour vienne où j'échoue

Saleté!

Tu n'as pas besoin de pitié

Qui sait qui mais maintenant je pars un peu loin derrière

Saleté!

Je n'ai plus besoin de rien

Sois juste ici ou laisse-toi enfin seul

Je m'en fiche

Je suis un navire qui cherche à couler, même si je n'ai pas d'iceberg devant moi

Tout est si fragile

Je ne me soucie de rien, parce que je ne me soucie pas

Ça ne se voit peut-être pas sur moi, mais au fond de moi je sanglote toujours

Parce qu'au lieu de câlins, il n'y a jamais rien d'autre qui attend que des gifles

Eh bien baise le monde, j'ai abandonné cette vie

Parce que je ne peux plus supporter que le mal m'empoisonne

Pourquoi frère?

Dis-moi, pourquoi devrais-je vivre ?

Si seulement la dépression tenait éveillé la nuit ?

Afficher une seule personne qui représente toujours la valeur

Parce que toutes les émotions ne sont plus que des affaires et de l'argent

Ce sera bientôt dans quelques décennies

Que tout ce que vous avez été poussé sous vous sera sous vous, pourquoi croyez-vous?!

Tu viens de t'énerver, mais je m'en fous

Parce que dans le monde d'aujourd'hui, les gens ne sont que des marchandises

Je m'en fiche

Je suis un navire qui cherche à couler, même si je n'ai pas d'iceberg devant moi

Tout est si fragile

Je ne me soucie de rien, parce que je ne me soucie pas

Je sais que je m'en fous, mais je vais te dire

Je joue avec un écheveau de mauvaises pensées et je découpe que j'aurai du mal avec ça

Peu m'importe que tu sois là ou pas

J'ai failli tomber amoureux de la vie une fois

Même le noir brillait plus joliment

Les mots se sont déversés de moi, mais tout est devenu différent et maintenant je bégaie

Je n'ai pas besoin de ton temps précieux maintenant

Parce que je serai important, et puis tu en seras bientôt sorti

Je me fiche de la merde que les médias diffusent

Parce que Wikipédia décrit déjà plus de vérités

Peu m'importe que je sois vivant ou mourant demain

Parce que je ne baise plus rien dans le cercueil

Mon pain n'est pas un mot obscène, mais il ne peut en être autrement

S'il n'y a pas de monde libre et que la réalité conduira

Peu importe ce que je dis et peu importe qui tu es

Parce que l'ignorance égoïste est devenue à la mode

Je m'en fiche

Je suis un navire qui cherche à couler, même si je n'ai pas d'iceberg devant moi

Tout est si fragile

Je ne me soucie de rien, parce que je ne me soucie pas

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes