Öffne uns die Tür - Bushido, Kay One
С переводом

Öffne uns die Tür - Bushido, Kay One

Альбом
Zeiten ändern dich
Год
2010
Язык
`Allemand`
Длительность
214020

Voici les paroles de la chanson : Öffne uns die Tür , artiste : Bushido, Kay One Avec traduction

Paroles : Öffne uns die Tür "

Texte original avec traduction

Öffne uns die Tür

Bushido, Kay One

Оригинальный текст

Ich war kein guter Mensch

Ich weiß was ich gemacht hab, getan hab

Oh Vater, irgendwann ist Zahltag, dann war‘s das

Ich sag, dass ich nicht immer gut war, nicht treu war

Nicht nett war, nicht immer war Respekt da

Ich checks grad. Der Bettler

Der hier so durchnässt da im Dreck saß

Ich schätz mal, dass es nur ein Test war

Ich Drecksack, ich Depp man, hab es nicht kapiert

Ich bin jung, dumm, vergib mir

Vergib mir meine Schuld.

Ich hab zu viel riskiert hier

Ja ich hab geklaut, hab gedealt, doch ich lüg nicht

Hör vom Paradies und ich weiß ich verdien‘s nicht

Mama hat geweint und bei Gott ja mir tut‘s leid

Die Schulzeit hab ich nicht genutzt.

Ich wollt cool sein

Gras raus, Geld her, die ganze Polizei kam

Ich dachte ich verreiß dann

Doch sie haben‘s gepeilt man

Lieber Gott ich bereu die Sünden

Meine taten, lass mich in den Garten

Öffne uns die Tür!

Gibt es einen Platz da oben?

Wir verlieren, langsam schon den glauben

Dass Leute so wie wir überhaupt willkommen sind

Doch wir probieren’s!

I wonder if heaven got a ghetto

Sag mir, gibt es einen Platz da oben?

Wir verlieren langsam schon den glauben

Dass Leute so wie wir überhaupt willkommen sind

Doch wir probieren‘s, I wonder if heaven got a ghetto

Ob es ein Ghetto gibt, ob es einen Platz da gibt

Entschuldigung Mama, womit hast du das verdient?

So krass beliebt war ich in meiner Kindheit nicht

Gras rauchen war OK, aber Kind sein nicht

Ich weiß alles macht dann irgendwann ein‘ Sinn

Fühlte mich oft, einfach unverstanden als Kind

Der liebe Gott konnte meine Sünden nicht zählen

Ich würde gern die Zukunft sehn

Doch mich hindern die Tränen

Es tut mir unwahrscheinlich leid

Wir reden oft vom Paradies

Ich weiß du lässt uns doch garnicht rein

Wie dumm kann man nur sein?

Wir haben gelacht und geweint

Heute dreh ich meine runden ganz allein

Verlange ich zu viel, wenn ich sag hab erbarmen?

Ich hab Angst davor 'ne Ewigkeit den Sarg anzustarren

Und ich bete, bitte bring mich da rein

Ich nehm den Platz auch in den hinteren Reihen!

Sag mir, gibt es einen Platz da oben?

Wir verlieren langsam schon den glauben

Dass Leute so wie wir überhaupt willkommen sind

Doch wir probieren‘s, I wonder if heaven got a ghetto

Gute Jungs kommen in den Himmel, doch wo landen wir zwei?

Warum, wieso, wann?

ihr habt uns nie verstanden allein…

War ich mein Leben lang trotz Fame, Frauen und Macht

Das Ghetto im Blut, das ich nicht bedauere ist krass

Sag mir, gibt es einen Platz da oben?

Wir verlieren langsam schon den glauben

Dass Leute so wie wir überhaupt willkommen sind

Doch wir probieren‘s, I wonder if heaven got a ghetto

Перевод песни

je n'étais pas une bonne personne

Je sais ce que j'ai fait, fait

Oh père, un jour c'est jour de paie, alors c'est tout

Je dis que je n'ai pas toujours été bon, je n'ai pas toujours été fidèle

Ce n'était pas gentil, il n'y avait pas toujours de respect

Je vérifie. Le mendiant

Qui était assis là si mouillé dans la saleté

Je suppose que ce n'était qu'un test

Je connard, je dope mec, je ne l'ai pas compris

Je suis jeune, stupide, pardonne-moi

pardonne moi ma culpabilité

J'ai trop risqué ici

Oui j'ai volé, j'ai vendu, mais je ne mens pas

J'entends parler du paradis et je sais que je ne le mérite pas

Maman a pleuré et par Dieu je suis désolé

Je n'ai pas utilisé mes jours d'école.

je veux être cool

De l'herbe, de l'argent, toute la police est venue

Je pensais le déchirer alors

Mais ils ont réussi

Cher Dieu, je regrette mes péchés

Mes actes m'ont laissé entrer dans le jardin

Ouvrez-nous la porte !

Y a-t-il une place là-haut ?

Nous perdons lentement la foi

Que les gens comme nous sont même les bienvenus

Mais nous essayons !

Je me demande si le paradis a un ghetto

Dites-moi, y a-t-il une place là-haut ?

Nous perdons lentement la foi

Que les gens comme nous sont même les bienvenus

Mais nous l'essayons, je me demande si le paradis a un ghetto

Qu'il y ait un ghetto, qu'il y ait une place là-bas

Désolé maman, qu'as-tu fait pour mériter ça ?

Je n'étais pas si populaire dans mon enfance

Fumer de l'herbe était OK, mais être un enfant ne l'était pas

Je sais que tout finira par avoir un sens

Je me suis souvent senti incompris quand j'étais enfant

Le bon Dieu ne pouvait pas compter mes péchés

je voudrais voir le futur

Mais les larmes m'arrêtent

Je suis incroyablement désolé

On parle souvent du paradis

Je sais que tu ne nous laisseras même pas entrer

Comment pouvez-vous être stupide?

Nous avons ri et pleuré

Aujourd'hui je tourne ma ronde tout seul

Est-ce que je demande trop quand je dis aie pitié ?

J'ai peur de regarder le cercueil pendant des heures

Et je prie, s'il te plaît, emmène-moi là-dedans

Je vais prendre le siège dans les rangées arrière aussi!

Dites-moi, y a-t-il une place là-haut ?

Nous perdons lentement la foi

Que les gens comme nous sont même les bienvenus

Mais nous l'essayons, je me demande si le paradis a un ghetto

Les bons garçons vont au paradis, mais où finissons-nous ?

Pourquoi, pourquoi, quand ?

vous ne nous avez jamais compris seuls...

J'étais toute ma vie malgré la gloire, les femmes et le pouvoir

Le ghetto dans le sang que je ne regrette pas est dégoûtant

Dites-moi, y a-t-il une place là-haut ?

Nous perdons lentement la foi

Que les gens comme nous sont même les bienvenus

Mais nous l'essayons, je me demande si le paradis a un ghetto

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes