De piratas - Cafe Quijano
С переводом

De piratas - Cafe Quijano

  • Альбом: La taberna del Buda

  • Année de sortie: 2001
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 3:49

Voici les paroles de la chanson : De piratas , artiste : Cafe Quijano Avec traduction

Paroles : De piratas "

Texte original avec traduction

De piratas

Cafe Quijano

Оригинальный текст

Sé que hubieras querido ser pirata,

Para la mitad de las cosas no ver,

Y aparte de la pata, el corazón de madera también,

Para no sentir, para no parecer.

Nacistes como tantas otras un dia diez,

Un mes de abril sin lluvia del setenta y tres,

Las cinco de la tarde, taurina hasta para nacer.

Muleta, espada y tiento luces para triunfar,

Faenas con empaque sin poder sospechar

Que un día tu vida se torna de calma en cruel tempestad.

Galera bucanera que te puso a remar,

Así cuentas la historia de tu error marital;

Entre rones y banderas que dibujan calaveras,

La galera viento en popa a toda vela va.

Galera bucanera que te puso a remar,

Así cuentas la historia de tu error marital;

Entre rones y banderas que dibujan calaveras,

La galera viento en popa a toda vela va.

Te duermes en laureles en el noventa y tres,

Altar de barrio, traje largo, que bien te ves,

Con sólo veinte años, tan niña, de niña a pobre mujer.

Remaste entre tormentas, te dejaste la piel,

Te tuvo condenada a cinco años y un mes,

Maldices sus olores a rones, la tiera prometida se fue.

Galera bucanera que te puso a remar,

Así cuentas la historia de tu error marital;

Entre rones y banderas que dibujan calaveras,

La galera viento en popa a toda vela va.

Galera bucanera que te puso a remar,

Así cuentas la historia de tu error marital;

Entre rones y banderas que dibujan calaveras,

La galera viento en popa a toda vela va

Перевод песни

Je sais que tu aurais voulu être un pirate,

Pour la moitié des choses à ne pas voir,

Et à part la jambe, le coeur en bois aussi,

Ne pas ressentir, ne pas paraître.

Tu es né comme tant d'autres un jour dix,

Un mois d'avril sans pluie de soixante-treize,

Cinq heures de l'après-midi, la tauromachie même pour naître.

Béquille, épée et toucher léger pour réussir,

Tâches avec emballage sans pouvoir se douter

Qu'un jour ta vie passe du calme à une cruelle tempête.

Boucanier galère qui te met à ramer,

C'est ainsi que vous racontez l'histoire de votre erreur conjugale ;

Entre les rhums et les drapeaux qui dessinent des crânes,

La cuisine arrière toutes voiles dehors s'en va.

Boucanier galère qui te met à ramer,

C'est ainsi que vous racontez l'histoire de votre erreur conjugale ;

Entre les rhums et les drapeaux qui dessinent des crânes,

La cuisine arrière toutes voiles dehors s'en va.

Tu te reposes sur des lauriers en quatre-vingt-treize,

Autel du quartier, costume long, comme tu es beau,

Seulement vingt ans, si jeune, d'un enfant à une pauvre femme.

Tu as ramé entre les tempêtes, tu as laissé ta peau,

Il t'a fait condamner à cinq ans et un mois,

Vous maudissez ses odeurs de rhums, la terre promise a disparu.

Boucanier galère qui te met à ramer,

C'est ainsi que vous racontez l'histoire de votre erreur conjugale ;

Entre les rhums et les drapeaux qui dessinent des crânes,

La cuisine arrière toutes voiles dehors s'en va.

Boucanier galère qui te met à ramer,

C'est ainsi que vous racontez l'histoire de votre erreur conjugale ;

Entre les rhums et les drapeaux qui dessinent des crânes,

La cuisine arrière part toutes voiles dehors

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes