Ma Theid Mise Thuilleagh - Capercaillie
С переводом

Ma Theid Mise Thuilleagh - Capercaillie

Альбом
Heritage Songs
Год
2006
Язык
`gaélique`
Длительность
182910

Voici les paroles de la chanson : Ma Theid Mise Thuilleagh , artiste : Capercaillie Avec traduction

Paroles : Ma Theid Mise Thuilleagh "

Texte original avec traduction

Ma Theid Mise Thuilleagh

Capercaillie

Оригинальный текст

Ma theid mise tuilleadh a Leodhas nam cruimeag

Ma theid mise tuilleadh a Leodhas nam cruimeag

Ma theid mise tuilleadh a dh’innis nam laoch

Ma theid mi ri m’bheo dh’eilean Leodhais nam morbhe

Cha till mi ri 'm bheo as gun ordugh an ri gh

Mu dheireadh an t-samhraidh, 's ann thdinig mi nall as

Bha’n teas orm trom, anns an am bhithinn sgith

Ag iasgath an sgadain a shamhradh 's a dh’carrach

'S a Bhruaich 's arm an Sealtuinn 's an Arcarnh nan tac

Bidh sgiobair a' stiuireadh 'n a chartabhas duinte

'S bidh is gu siubhlach a rusgadh nan tonn;

An fhairge 'n a cabhadh mu ghnallainn an fhasgaidh

'S na glinn a dol seachad 's a hailleard a' diosq

'Nuair theid air an fheasgar 's a ruigear am banca

'S a gheibhear le cabhaig a mach aisd na lin

Guin teid sinn thar bord aist a steach do’n tigh-osda

'S gun tarruing sinn stopa le oran math gaoil

If I ever go again to Lewis of the maidens

If I ever go again to Lewis of the maidens

If I ever go again to the island of heroes

If ever in this life I travel to Lewis of the highlands

I shall not return unless under the King’s order

I left towards the end of summer

The heat was exhausting and I was weary

Fishing herring all spring and summer

In Fraserburgh and Orkney of the

The skipper steers in his canvas enclosure

As she (the vessel) glides gracefully over the sea

The sea swirls on the leeward side

As pass the glens with the halyard crack

When in the evening we reach the bank

And the nets are hurriedly unloaded

We go ashore and retire to the inn

Where we draw and measure to the cash to accompaniment of

Перевод песни

Si je retourne à Lewis en miettes

Si je retourne à Lewis en miettes

Si je vais en dire plus aux héros

Si je vais vivant sur l'île de Lewis

Je ne reviendrai pas vivant sans l'ordre du roi

À la fin de l'été, je suis juste venu

La chaleur était lourde sur moi, et j'étais fatigué

Pêche estivale au hareng et au merlan

Avec la Banque et l'armée des Shetland et de l'Arcarnh en soutien

Un skipper dirige son char fermé

Et les vagues rugissent;

La mer grondant autour de l'antre de l'abri

Alors que les vallons passent et que la haie se dissipe

'Quand ça va le soir et que tu arrives à la banque

Et il est obtenu à la hâte sur le net

Alors nous sommes allés trop loin dans l'hôtel

Et arrêtons avec une bonne chanson d'amour

Si jamais je retourne à Lewis des jeunes filles

Si jamais je retourne à Lewis des jeunes filles

Si jamais je retourne sur l'île des héros

Si jamais dans cette vie je voyage à Lewis des Highlands

Je ne reviendrai que sous l'ordre du Roi

Je suis parti vers la fin de l'été

La chaleur était épuisante et j'étais fatigué

Pêcher le hareng tout le printemps et l'été

À Fraserburgh et Orkney du

Le skipper barre dans son enclos en toile

Alors qu'elle (le navire) glisse gracieusement sur la mer

La mer tourbillonne du côté sous le vent

Comme passer les vallons avec la fissure de la drisse

Quand le soir nous atteignons la banque

Et les filets sont déchargés à la hâte

Nous descendons à terre et nous nous retirons à l'auberge

Où l'on tire et mesure à la caisse à l'accompagnement de

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes