Anti CSD - Carla's Dreams
С переводом

Anti CSD - Carla's Dreams

  • Год: 2017
  • Язык: roumain
  • Длительность: 3:03

Voici les paroles de la chanson : Anti CSD , artiste : Carla's Dreams Avec traduction

Paroles : Anti CSD "

Texte original avec traduction

Anti CSD

Carla's Dreams

Оригинальный текст

«Cherchez la femme?»

«Nu, cherchez la fum

Dar unul bun, finesse, ca să ne facă scrum

Ca să plutim pe străzi ca Vanea cel nebun

Care fumează tot ce arde în afară de tutun»

«Anti alchimist sunt, schimb aurul în plumb

Îl topesc și-apoi îl beau până la fund

Ca gustul lui amar să mă transforme-n tun

Să pot s-arunc în aer tot ce-ți stă în drum»

«Auzi tu, ascult-aici ce-ți spun

Pacostea din suflet nu se spală cu săpun

Așa a fost mereu, așa e și acum:

Mârlanul e mârlan, shogunul e shogun!»

«Mai ia de-aici amice să îți placă să taci

Să-ți încălzească sufletul să vrei să ți-l dezbraci

Să îl așezi alături să te-ntrebe ce mai faci

Să îi vorbești cu gura-nchisă și apoi să ți-l împaci»

«Oi blea, tu mă ameninți?

Vezi să n-o belești!Eu te-am creat, băi,

Carla’s Dreams de București

Exiști acum doar pentru că ți-am dat idei brut

Pe care le-ai vândut cum ai putut peste Prut»

«Dacă n-ajungeam eu peste Prut, bătrâne…

Tu mureai de foame-aici, ca un câine

Așa că nu mă provoca și n-o să te atac

Eu nu-s obligat să-ți plac»

«Mai bine ca un caine decât să mă vând ca tine

Tu și tot ce faci dispare — eu rămân în inimi!»

«Hai, nu te mai minți, doar știi și tu prea bine:

Memoria mulțimii nu ține»

«Timpul o s-arate, dar pun pariu că-n câțiva ani

Vei ajunge-un nimeni fără nume, fără bani

Și o să vii la mine să te-ajut frăține

Și-atunci o să vedem cât, a cui și cine»

Calm, calm, calm, calm…

Cuvinte care clar nu ne stau în caracter, dar

Numai așa păstrăm tradiția, prin gene încurcate

Noi ne corectăm busola ca să mergem mai departe

Verișor sau frate, dreptate sau realitate

Democrație, prezentată de prea mulți cu de toate…

Noi ne certăm pentru că ne place

Șapte pahare de vin: sănătate

Libertate și pace!

Calm, calm, calm, calm…

Cuvinte care clar nu ne stau în caracter, dar

Numai așa păstrăm tradiția, prin gene încurcate

Noi ne corectăm busola ca să mergem mai departe

Verișor sau frate, dreptate sau realitate

Democrație, prezentată de prea mulți cu de toate…

Noi ne certăm pentru că ne place

Șapte pahare de vin: sănătate

Libertate și pace!

Перевод песни

« Vous cherchez la femme ?

"Non, cherchez de la fumée."

Mais un bon, tout en finesse, pour nous réduire en cendres

Pour flotter dans les rues comme une folle Vanea

Qui fume tout ce qui brûle sauf le tabac »

"Je suis un anti-alchimiste, j'échange de l'or contre du plomb

Je le fais fondre puis le bois jusqu'au fond

Laisse son goût amer me transformer en canon

Pour que je puisse tout faire sauter sur ton passage »

"Écoute, voici ce que je te dis

La nuisance de l'âme n'est pas lavée avec du savon

Il en a toujours été ainsi, il en est ainsi maintenant :

La marne est la marne, le shogun est le shogun ! »

"Sortez d'ici, mon pote, et vous aimerez vous taire."

Pour réchauffer ton âme, tu veux la déshabiller

Asseyez-vous à côté de lui et demandez-lui comment vous allez

Parlez-lui la bouche fermée puis réconciliez-vous »

« Oh mon Dieu, tu me menaces ? »

Voyez-vous ne le gâchez pas!

Les rêves de Carla de Bucarest

Tu n'existes que maintenant parce que je t'ai donné des idées brutes

Que tu as vendu du mieux que tu as pu à travers le Prut »

"Si je n'avais pas atteint le Prut, vieil homme...

Tu mourais de faim ici comme un chien

Alors ne me provoque pas et je ne t'attaquerai pas

Je n'ai pas à t'aimer »

"Mieux vaut un pauvre cheval que pas de cheval du tout."

Toi et tout ce que tu fais disparais - je reste dans mon cœur ! »

« Allez, ne mens plus, tu sais juste trop bien :

La mémoire de la foule ne tient pas »

« Le temps nous le dira, mais je parie que dans quelques années

Vous deviendrez une personne sans nom et sans argent

Et vous viendrez à moi pour vous aider frères

Et puis on verra combien, qui et qui »

Calme-toi, calme-toi, calme-toi, calme-toi

Des mots qui ne sont manifestement pas dans notre caractère, mais

C'est la seule façon de garder la tradition, à travers les cils emmêlés

Nous corrigeons notre boussole pour avancer

Cousin ou frère, justice ou réalité

La démocratie, présentée par trop de gens et tous

On se dispute parce qu'on aime ça

Sept verres de vin : santé

Liberté et paix !

Calme-toi, calme-toi, calme-toi, calme-toi

Des mots qui ne sont manifestement pas dans notre caractère, mais

C'est la seule façon de garder la tradition, à travers les cils emmêlés

Nous corrigeons notre boussole pour avancer

Cousin ou frère, justice ou réalité

La démocratie, présentée par trop de gens et tous

On se dispute parce qu'on aime ça

Sept verres de vin : santé

Liberté et paix !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes