Luna d'estate! - Carlo Bergonzi
С переводом

Luna d'estate! - Carlo Bergonzi

  • Альбом: Tosti: Art Songs

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: italien
  • Durée: 2:10

Voici les paroles de la chanson : Luna d'estate! , artiste : Carlo Bergonzi Avec traduction

Paroles : Luna d'estate! "

Texte original avec traduction

Luna d'estate!

Carlo Bergonzi

Оригинальный текст

Luna d’estate, ho un sogno nel mio cuore

E vo' cantando tutta notte al mare:

Mi son fermato a una finestra in fiore

Perché l’anima mia febbre ha d’amore.

Mi son fermato a una finestra in fiore

Ove son due pupille affatturate.

E chi le guarda

soffre per amore

E sogna per desìo,

luna d’estate!

Luna d’estate, amore è come il mare

Ed il mio cuore è un’onda seza posa:

Ma solamente lo potran fermare

Le pupille e il labbro suo di rosa.

E vo' cantando tutta notte al mare

Per quelle due pupille addormentate.

Ho il pianto agli occhi e la speranza in cuore

E splendo come te, luna d’estate!

Перевод песни

Lune d'été, j'ai un rêve dans mon cœur

Et je vais chanter toute la nuit à la mer :

Je me suis arrêté à une fenêtre fleurie

Parce que mon âme a une fièvre d'amour.

Je me suis arrêté à une fenêtre fleurie

Où il y a deux élèves hagards.

Et qui les regarde

souffre par amour

Et des rêves de désir,

lune d'été !

Lune d'été, l'amour est comme la mer

Et mon cœur est une vague sans pose :

Mais eux seuls peuvent l'arrêter

Ses pupilles et sa lèvre rose.

Et je vais chanter toute la nuit à la mer

Pour ces deux élèves endormis.

J'ai les larmes aux yeux et l'espoir au coeur

Et je brille comme toi, lune d'été !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes