Um Homem na Cidade - Carlos Do Carmo
С переводом

Um Homem na Cidade - Carlos Do Carmo

Год
2010
Язык
`portugais`
Длительность
240430

Voici les paroles de la chanson : Um Homem na Cidade , artiste : Carlos Do Carmo Avec traduction

Paroles : Um Homem na Cidade "

Texte original avec traduction

Um Homem na Cidade

Carlos Do Carmo

Оригинальный текст

Agarro a madrugada

Como se fosse uma criança

Uma roseira entrelaçada

Uma videira de esperança

Tal qual o corpo da cidade

Que manhã cedo ensaia a dança

De quem, por força da vontade

De trabalhar nunca se cansa

Vou pela rua desta lua

Que no meu Tejo acendo cedo

Vou por Lisboa, maré nua

Que desagua no Rossio

Eu sou o homem da cidade

Que manhã cedo acorda e canta

E, por amar a liberdade

Com a cidade se levanta

Vou pela estrada deslumbrada

Da lua cheia de Lisboa

Até que a lua apaixonada

Cresce na vela da canoa

Sou a gaivota que derrota

Tudo o mau tempo no mar alto

Eu sou o homem que transporta

A maré povo em sobressalto

E quando agarro a madrugada

Colho a manhã como uma flor

À beira mágoa desfolhada

Um malmequer azul na cor

O malmequer da liberdade

Que bem me quer como ninguém

O malmequer desta cidade

Que me quer bem, que me quer bem

Nas minhas mãos a madrugada

Abriu a flor de Abril também

A flor sem medo perfumada

Com o aroma que o mar tem

Flor de Lisboa bem amada

Que mal me quis, que me quer bem

Перевод песни

Je saisis à l'aube

Comme si j'étais un enfant

Un rosier entrelacé

Une vigne d'espoir

Tout comme le corps de la ville

À quelle heure du matin répétez-vous la danse

Dont, à force de volonté

Ne vous lassez jamais de travailler

Je traverse la rue de cette lune

Que dans mon Tage je m'allume tôt

Je traverse Lisbonne, marée nue

Qui se jette dans le Rossio

Je suis l'homme de la ville

Quel matin vous vous réveillez et chantez

Et, pour aimer la liberté

Avec la ville s'élève

Je descends la route éblouie

De la pleine lune de Lisbonne

Jusqu'à la lune amoureuse

Pousse sur la voile du canoë

Je suis la mouette qui bat

Tous les mauvais temps en haute mer

Je suis l'homme qui porte

Les gens de la marée surprennent

Et quand je saisis l'aube

Je cueille le matin comme une fleur

Au bord du chagrin d'amour

Un souci de couleur bleue

Le souci de la liberté

Comme il m'aime comme personne d'autre

Le souci de cette ville

Qui m'aime bien, qui m'aime bien

Dans mes mains à l'aube

La fleur d'avril s'est également ouverte

La fleur intrépide parfumée

Avec l'arôme que la mer a

Fleur de Lisbonne bien-aimée

À quel point il me voulait, à quel point il me voulait

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes