Voici les paroles de la chanson : Garras , artiste : Carlos Roldán, Francisco Canaro Avec traduction
Texte original avec traduction
Carlos Roldán, Francisco Canaro
Esta solidão, quero te rever, o frio
Sombras, ânsia de viver
Para te amar, e não poder
Sinto que a vida já me foge, e não lhe choras
Busco desolado o teu calor, e aqui não estás
A agonia cruel, esta solidão
Teu esquecimento, nada mais
Não pude mais, meu amor chegar, Tornou-me um vagabundo
Que se perdeu, sem poder lhe encontrar
Pelas ruas do mundo
E terminando, como um pássaro sem ninho
No caminho abandonado
Tome os males que se agarram
Como garras e desgarram
O meu coração
Já não vejo a luz, na noite sem fim
Sombras, frio
Grato por chegar ao teu perdão, triste dirá
Minha pobre vida terminou, agora é tarde
Morto para o mundo ao me rever, meu coração
Agonia cruel, logo solidão, meu pranto de dor
E nada mais …
Cette solitude, je veux te revoir, le froid
Ombres, envie de vivre
T'aimer et ne pas pouvoir
Je sens que la vie m'échappe déjà et tu ne pleures pas
Je cherche ta chaleur, et tu n'es pas là
L'agonie cruelle, cette solitude
Ton oubli, rien de plus
Je n'en pouvais plus, mon amour est arrivé, il m'a transformé en vagabond
C'était perdu, impossible de le trouver
A travers les rues du monde
Et finissant, comme un oiseau sans nid
Sur le chemin abandonné
Prends les maux qui s'accrochent
Comment les griffes et la déchirure
Mon coeur
Je ne vois plus la lumière, dans la nuit sans fin
ombres, froid
Reconnaissant d'avoir obtenu ton pardon, triste je dirai
Ma pauvre vie est finie, maintenant c'est trop tard
Mort au monde en me voyant, mon cœur
Agonie cruelle, puis solitude, mon cri de douleur
Et rien d'autre …
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes