Gallito De Caramelo - Carlos Vives
С переводом

Gallito De Caramelo - Carlos Vives

  • Альбом: El Rock De Mi Pueblo

  • Année de sortie: 2003
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 3:35

Voici les paroles de la chanson : Gallito De Caramelo , artiste : Carlos Vives Avec traduction

Paroles : Gallito De Caramelo "

Texte original avec traduction

Gallito De Caramelo

Carlos Vives

Оригинальный текст

Los lunes día de la plaza Sebastián me regalaba…

Un willow, un bebente chavo y así mi vida endulzaba…

Y de regreso a la casa ya no me podía esperar…

Y me salía pa’la calle y empezaba a saborear…

Y la niña más bonita, de toda la vecindad,

Me dijo dame un poquito, que yo lo quiero probar…

Gallito de caramelo, corazón de ajonjolí,

Que dulces que eran los tiempos, cuando comencé a vivir…

Gallito de caramelo, corazón de ajonjolí

Aquellos fueron los tiempos cuando yo te conocí…

Caminando por la acera, de la mano la llevaba…

Quería decirle mil cosas y jugando se alejaba…

Y no pasaban las horas y era mi felicidad…

Yo le regalaba el cielo y ella se ponía a cantar…

Y a la niña más bonita de toda la vecindad…

Le di un beso en la boquita, que me supo a libertad…

Gallito de caramelo, corazón de ajonjolí,

Que dulces que eran los tiempos, cuando comencé a vivir…

Gallito de caramelo, corazón de ajonjolí

Aquellos fueron los tiempos cuando yo te conocí…

Quiero volver al lugar donde nací y regresar a mi casa junto al mar,

Y que sus manos me vuelvan a sentir y que sus calles me vuelvan a encontrar,

Quiero volver al lugar donde te vi y regresar a mi casa en el Palmar,

Quiero quedarme por siempre junto a ti, quiero mi vida volver a comenzar…

Gallito de caramelo, corazón de ajonjolí

Que dulces que eran los tiempos cuando yo te conocí…

Перевод песни

Le lundi, le jour de la Plaza Sebastián m'a donné…

Un saule, un petit garçon et ainsi ma vie s'est adoucie...

Et sur le chemin du retour, je ne pouvais plus attendre...

Et je suis sorti dans la rue et j'ai commencé à savourer...

Et la plus jolie fille, de tout le quartier,

Il m'a dit donne moi un peu, je veux essayer...

Coq caramel, cœur sésame,

Qu'ils étaient doux les temps, quand j'ai commencé à vivre...

Coq caramel, coeur sésame

C'est à ce moment-là que je t'ai rencontré...

Marchant sur le trottoir, il la prit par la main…

Il voulait lui dire mille choses et en jouant il s'en allait...

Et les heures ne passaient pas et c'était mon bonheur...

Je lui ai donné le ciel et elle a commencé à chanter...

Et la plus jolie fille de tout le quartier...

Je lui ai donné un baiser sur la bouche, qui avait le goût de la liberté...

Coq caramel, cœur sésame,

Qu'ils étaient doux les temps, quand j'ai commencé à vivre...

Coq caramel, coeur sésame

C'est à ce moment-là que je t'ai rencontré...

Je veux retourner là où je suis né et retourner dans ma maison au bord de la mer,

Et que tes mains me sentent à nouveau et que tes rues me retrouvent,

Je veux retourner à l'endroit où je t'ai vu et retourner chez moi à El Palmar,

Je veux rester avec toi pour toujours, je veux que ma vie recommence...

Coq caramel, coeur sésame

Qu'ils étaient doux les moments où je t'ai rencontré...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes