Malas Lenguas - Carlos Vives
С переводом

Malas Lenguas - Carlos Vives

  • Альбом: Tengo Fe

  • Année de sortie: 1996
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 4:15

Voici les paroles de la chanson : Malas Lenguas , artiste : Carlos Vives Avec traduction

Paroles : Malas Lenguas "

Texte original avec traduction

Malas Lenguas

Carlos Vives

Оригинальный текст

De esas costumbres

que hay en mi tierra

pensaba yo de las malas lenguas

Las que se esconden

en la maleza

y se van metiendo en la vida ajena

No se preguntan

no saben nada

de lo que pasa en tu corazn

y son los dueos de la palabra

y dicen tener siempre la razn

Que si soy de Santa Marta

O si soy de Valledupar

Que los pantalones cortos

Que muy moderno al cantar

Que el pelo largo es pania

No saben ms que inventar

Y si ahora lo tengo corto

Ser padisimular

Soy libre

puedo cantar

Pregntale

A Leandro Daz

Yo conoc a los juglares

del ms all

cant con Francisco el Hombre

en la serrana

Despus conoc a la gente

de Bogot

soaron con la canciones

que me saba

Y yo recuerdo cuando Inocencia

me hablaba

con su acento del Valle

Y en su mirada de ojos azules

vi reflejados los caahuates

Que si soy de Santa Marta

O si soy de Valledupar

Que los pantalones cortos

Que muy moderno al cantar

Que el pelo largo es pania

No saben ms que inventar

Y si ahora lo tengo corto

Ser padisimular

Soy libre

puedo cantar

Pregntale

A Leandro Daz

Pregunta por m en la plaza de Valledaupar

o en la casa de Hernandito

hasta el otro da La noche cuando Emiliano

me oy cantar

con el acorden de Egidio

La Gota Fra

Перевод песни

De ces coutumes

qu'y a-t-il dans mon pays

J'ai pensé aux potins

ceux qui se cachent

dans l'herbe

et ils entrent dans la vie des autres

ils ne se demandent pas

ils ne savent rien

de ce qui se passe dans ton coeur

et ils sont les propriétaires du mot

et ils disent qu'ils ont toujours raison

Et si je viens de Santa Marta

Ou si je suis de Valledupar

ce short

Comme c'est très moderne quand on chante

Ces cheveux longs sont pania

Ils ne savent plus qu'inventer

Et si maintenant je l'ai court

se dissimuler

Je suis libre

Je peux chanter

demande lui

À Leandro Daz

j'ai rencontré des ménestrels

d'au-delà

J'ai chanté avec Francisco l'Homme

dans la montagne

Après avoir rencontré les gens

de Bogotá

ils ont rêvé des chansons

qui m'a connu

Et je me souviens quand Innocence

il m'a parlé

avec son accent de vallée

Et dans son regard aux yeux bleus

J'ai vu les cacahuètes se refléter

Et si je viens de Santa Marta

Ou si je suis de Valledupar

ce short

Comme c'est très moderne quand on chante

Ces cheveux longs sont pania

Ils ne savent plus qu'inventer

Et si maintenant je l'ai court

se dissimuler

Je suis libre

Je peux chanter

demande lui

À Leandro Daz

Demandez-moi sur la Plaza de Valledaupar

ou chez Hernandito

jusqu'à l'autre jour La nuit où Emiliano

je me suis entendu chanter

avec l'accordéon Egidio

La goutte Fra

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes