Eu Sou Neguinha? - Cássia Eller
С переводом

Eu Sou Neguinha? - Cássia Eller

  • Альбом: A Arte De Cássia Eller

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: portugais
  • Durée: 3:47

Voici les paroles de la chanson : Eu Sou Neguinha? , artiste : Cássia Eller Avec traduction

Paroles : Eu Sou Neguinha? "

Texte original avec traduction

Eu Sou Neguinha?

Cássia Eller

Оригинальный текст

Eu tava encostad’ali minha guitarra

No quadrado branco, vídeo, papelão

Eu era o enigma, uma interrogação

Olha que coisa mais, que coisa à toa, boa boa boa boa

Eu tava com graça…

Tava por acaso ali, não era nada

Bunda de mulata, muque de peão

Tava em Madureira, tava na Bahia

No Beaubourg, no Bronx, no Brás e eu e eu e eu e eu

A me perguntar

Eu sou neguinha?

Era uma mensagem

Parece bobagem, mas não era não

Eu não decifrava, eu não conseguia

Mas aquilo ia e eu ia e eu ia e eu ia e eu ia

Eu me perguntava: era uma gesto hippie

Um desenho estranho

Homens trabalhando, pare, contramão

E era uma alegria, era uma esperança

E era dança e dança ou não ou não ou não

Tava perguntando: Eu sou neguinha?

Eu sou neguinha?

Eu sou neguinha?

Caetano, meu plano

Eu sigo rimando, enquanto pergunto:

Quem fui?

Quem sou?

Nas ruas de Havana, as putas Cubanas

Não sei quem me chama, pro sexo, pra cama

Em Copacabana, na areia, na lama da sul

Daqui dali, ahã, Leblon

Meu tempo esqueço, do medo que tenho, que perco

Que vejo passar

Em cada estação

Eu tenho fé, assim que é

Ser ou não ser um malandro um mané

Eu conto estória, quem ri, quem chora

No ato falho eu sou um fruto da criação

Eu tava rezando ali completamente

Um crente, uma lente, era uma visão

Totalmente terceiro sexo, totalmente terceiro

Mundo, terceiro milênio

Carne nua nua nua nua nua

Era tão gozado

Era um trio elétrico, era fantasia

Escola de samba na televisão

Cruz no fim túnel, becos sem saída

E eu era a saída, melodia, meio-dia, dia, dia

Era o que eu dizia: Eu sou neguinha?

Mas via outras coisas: via um moço forte

E a mulher macia den’da da escuridão

Via o que é visivel, via o que não via

E o que a poesia e a profecia não vêem, mas

Vêem, vêem, vêem, vêem

É o que parecia

Que as coisas conversam coisas supreendentes

Fatalmente erram, acham solução

E que, o mesmo signo que eu tento ler e ser

É apenas o possível ou o impossível em mim em

Mim em mil em mil

E a pergunta vinha:

Eu sou neguinha?

Eu sou neguinha…

Перевод песни

Je penchais ma guitare là-bas

Sur le carré blanc, vidéo, carton

J'étais l'énigme, un point d'interrogation

Regardez quoi d'autre, quelle chose pour rien, bon bon bon bon

J'étais avec grâce...

J'étais là par hasard, ce n'était rien

Ass mulâtre, pion muque

J'étais à Madureira, j'étais à Bahia

À Beaubourg, au Bronx, à Brás et moi et moi et moi et moi

me demander

Suis-je noir ?

c'était un message

Cela semble idiot, mais ce n'était pas le cas.

Je ne pouvais pas déchiffrer, je ne pouvais pas

Mais c'est ce que j'allais

Je me suis demandé : était-ce un geste hippie

Un étrange dessin

Hommes travaillant, stop, contre la circulation

Et c'était une joie, c'était un espoir

Et c'était de la danse et de la danse ou pas ou pas ou pas

Je demandais : Suis-je noir ?

Suis-je noir ?

Suis-je noir ?

Caetano, mon plan

Je continue de rimer tout en demandant :

Qui étais-je ?

Qui suis je?

Dans les rues de La Havane, les putes cubaines

Je ne sais pas qui m'appelle, pour le sexe, pour le lit

À Copacabana, dans le sable, dans le lama du sud

D'ici, ahh, Leblon

Mon temps j'oublie, la peur que j'ai, que je perds

que je vois passer

À chaque gare

J'ai la foi, alors c'est

Être ou ne pas être un coquin à mané

Je raconte une histoire, qui rit, qui pleure

Dans le slip je suis un fruit de la création

Je priais là complètement

Un croyant, une lentille, était une vision

Totalement troisième sexe, totalement troisième

monde, troisième millénaire

nu nu chair nu nu nu

c'était tellement amusant

C'était un trio électrique, c'était de la fantaisie

 L'école de samba à la télévision

Traverser au bout du tunnel, des impasses

Et j'étais la sortie, mélodie, midi, jour, jour

C'est ce que j'ai dit : Suis-je une neguinha ?

Mais j'ai vu d'autres choses : j'ai vu un jeune homme fort

Et la femme douce dans les ténèbres

J'ai vu ce qui est visible, j'ai vu ce que je n'ai pas vu

Et ce que la poésie et la prophétie ne voient pas, mais

Voir, voir, voir, voir

C'est à quoi ça ressemblait

Que les choses parlent de choses surprenantes

Fatalement ils font des erreurs, ils trouvent une solution

Et ça, le même signe que j'essaie de lire et d'être

Est-ce juste le possible ou l'impossible en moi dans

Moi sur mille sur mille

Et la question est venue :

Suis-je noir ?

Je suis noir...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes