A. Scarlatti: Il Sedecia, Rè di Gerusalemme - "Caldo Sangue" - Cecilia Bartoli, Les Musiciens du Louvre, Marc Minkowski
С переводом

A. Scarlatti: Il Sedecia, Rè di Gerusalemme - "Caldo Sangue" - Cecilia Bartoli, Les Musiciens du Louvre, Marc Minkowski

  • Альбом: Opera Proibita

  • Année de sortie: 2004
  • Durée: 5:25

Voici les paroles de la chanson : A. Scarlatti: Il Sedecia, Rè di Gerusalemme - "Caldo Sangue" , artiste : Cecilia Bartoli, Les Musiciens du Louvre, Marc Minkowski Avec traduction

Paroles : A. Scarlatti: Il Sedecia, Rè di Gerusalemme - "Caldo Sangue" "

Texte original avec traduction

A. Scarlatti: Il Sedecia, Rè di Gerusalemme - "Caldo Sangue"

Cecilia Bartoli, Les Musiciens du Louvre, Marc Minkowski

Оригинальный текст

ISMAELE

Caldo sangue,

Che bagnando il sen mi vai,

e d’amore

fai gran fede al genitore

fuggi pur, fuggi da me,

ch’io già moro, e resto esangue.

Forse un dì risorgerai

per vendetta

della man, che mi saetta;

e il vigor, che in me già langue,

caldo sangue,

passerà più saldo in te.

Перевод песни

ISMAELE

Caldo sangué,

Che bagnando il sen mi vai,

e d'amour

fai gran fede al genitore

fuggi pur, fuggi da me,

ch'io già moro, e resto esangue.

Forse un di risorgerai

par vendetta

della man, che mi saetta ;

e il vigueur, che en moi già langue,

caldo sangué,

passerà più saldo in te.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes