Voici les paroles de la chanson : Monólogo con ron , artiste : Celtas Cortos Avec traduction
Texte original avec traduction
Celtas Cortos
Sonrisas por delante, presiones por detrás
Resistes en la vida sin pensar a donde vas
Pensando estas palabras en la noche de un bar
Encontré a un amigo, me puse a platicar:
¿Y qué piensas hermano de la noche irreal?
Es la vida una mulata que te atrapa sin cesar;
Pues habla pronto, dime, ¿Qué ves?
No se si miro al mundo del derecho o del revés
No supo contestar mi canción…
Palmaditas en el corazón…
Y te vas a pasear por ahí…
Que yo me voy a dormir…
Si, doy pena a la tristeza por la vida que llevo
Aunque a veces ría mucho como un loco cuando bebo
Si creen que porque canto soy feliz así sin mas
Se equivocan, le decía a mi amigo en aquel bar
Cuando yo lo hablaba todo mi garganta se secó
No tuve mas remedio que apretarme otro ron
Esa noche me ayudaba a comerme mas el tarro
Mi amigo de 7 años importado de La Habana
No supo contestar mi canción…
Palmaditas en el corazón…
Y te vas a pasear por ahí…
Que yo me voy a dormir…
Como decía mi primo la noche es un animal;
Si la miras frente a frente puede llegar a asustar
Pero que bien lo pasamos las noches por ahí
Estamos en la selva de la noche irracional
Esto hablaba con mi amigo que miraba con pereza
Las chicas de los bares, bebiendo una cerveza
Yo increpaba, blasfemaba, criticaba con pasión
Le miraba y preguntaba pero no me contestó
No supo contestar mi canción…
Palmaditas en el corazón…
Y te vas a pasear por ahí…
Que yo me voy a dormir…
Sourires de face, pressions de derrière
Tu résistes dans la vie sans penser où tu vas
En pensant à ces mots dans un bar la nuit
J'ai trouvé un ami, j'ai commencé à parler:
Et qu'en penses-tu frère de la nuit irréelle ?
La vie est un mulâtre qui vous attrape sans cesse ;
Eh bien, parlez bientôt, dites-moi, que voyez-vous?
Je ne sais pas si je regarde le monde à droite ou à l'envers
Il ne savait pas quoi répondre à ma chanson...
Des tapes sur le cœur…
Et tu vas te balader...
Que je vais dormir...
Oui, je suis désolé pour la tristesse de la vie que je mène
Bien que parfois je ris beaucoup comme un fou quand je bois
S'ils pensent que parce que je chante, je suis heureux comme ça
Ils ont tort, j'ai dit à mon ami dans ce bar
Quand je l'ai dit, ma gorge s'est desséchée
Je n'avais pas d'autre choix que de presser un autre rhum
Cette nuit-là, il m'a aidé à manger plus du pot
Mon ami de 7 ans importé de La Havane
Il ne savait pas quoi répondre à ma chanson...
Des tapes sur le cœur…
Et tu vas te balader...
Que je vais dormir...
Comme disait mon cousin, la nuit est un animal ;
Si vous le regardez en face, cela peut vous effrayer
Mais comme nous y avons bien passé les nuits
Nous sommes dans la jungle de la nuit irrationnelle
C'était parler à mon ami qui regardait paresseusement
Les filles dans les bars, buvant une bière
J'ai réprimandé, blasphémé, critiqué passionnément
Je l'ai regardé et demandé mais il ne m'a pas répondu
Il ne savait pas quoi répondre à ma chanson...
Des tapes sur le cœur…
Et tu vas te balader...
Que je vais dormir...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes