Voici les paroles de la chanson : Stupido A Chi? , artiste : Cesare Cremonini Avec traduction
Texte original avec traduction
Cesare Cremonini
Stupido a chi?
Siccome sei tu che hai perso le notti a starmi dietro!
Sarà come dici, non siamo più amici mi costa cara la verità
Stupido a chi?
Mi piace vivere correndo!
Eppure sei tu che fuori
Appari così, ma fuori è fuori e tu chissà chi sei dentro!
Il fumo danneggia le stelle nel cielo
Le donne si fanno di rimmel sul treno
Nel buio la luna festeggia mi chiedo
Se il cuore comanda davvero!
Stupido a chi?
Siccome sei tu che hai preso le botte e hai un occhio
Nero!
Sarà come dici, non siamo felici
Ti sei fottuto la verità!
Stupido a chi?
Ti piace vivere soffrendo?
Eppure sei tu che fuori
Appari così, ma fuori è fuori e tu chissà chi sei dentro!
Il fumo danneggia le stelle nel cielo
Le donne si fanno di rimmel sul treno
Nel buio la luna festeggia mi chiedo
Se il cuore comanda davvero!
E' una vita intera che aspetti il momento:
(è una vita intera)
Dimmi che sei contento!
E' una vita intera che aspetti il momento:
(è una vita intera) dimmi che sei contento!
Il fumo danneggia le stelle nel cielo
Le donne si fanno di rimmel sul treno
Nel buio la luna festeggia mi chiedo
Se il cuore comanda davvero!
Yeah!
yeah!
wou!
wou!
Yeah!
yeah!
wou!
wou!
wou!
Stupide pour qui ?
Puisque c'est toi qui as perdu les nuits pour me suivre !
Ce sera comme tu dis, nous ne sommes plus amis la vérité me coûte cher
Stupide pour qui ?
J'aime vivre en courant !
Pourtant c'est toi qui dehors
Tu ressembles à ça, mais dehors c'est dehors et qui sait qui tu es à l'intérieur !
Fumer endommage les étoiles dans le ciel
Les femmes font du rimmel dans le train
Dans le noir la lune célèbre je me demande
Si le cœur commande vraiment !
Stupide pour qui ?
Puisque c'est toi qui as pris les coups et que tu as l'oeil
Noir!
Ce sera comme vous le dites, nous ne sommes pas heureux
Vous avez foutu la vérité !
Stupide pour qui ?
Aimez-vous vivre dans la douleur ?
Pourtant c'est toi qui dehors
Tu ressembles à ça, mais dehors c'est dehors et qui sait qui tu es à l'intérieur !
Fumer endommage les étoiles dans le ciel
Les femmes font du rimmel dans le train
Dans le noir la lune célèbre je me demande
Si le cœur commande vraiment !
Vous avez attendu le moment pendant une vie :
(c'est toute une vie)
Dis-moi que tu es heureux !
Vous avez attendu le moment pendant une vie :
(c'est toute une vie) dis-moi que tu es heureux !
Fumer endommage les étoiles dans le ciel
Les femmes font du rimmel dans le train
Dans le noir la lune célèbre je me demande
Si le cœur commande vraiment !
Ouais!
Oui!
wé !
wé !
Ouais!
Oui!
wé !
wé !
wé !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes