Прощай рассвет - Чай вдвоём
С переводом

Прощай рассвет - Чай вдвоём

  • Альбом: Вечернее чаепитие

  • Année de sortie: 2004
  • Langue: russe
  • Durée: 4:01

Voici les paroles de la chanson : Прощай рассвет , artiste : Чай вдвоём Avec traduction

Paroles : Прощай рассвет "

Texte original avec traduction

Прощай рассвет

Чай вдвоём

Оригинальный текст

В улыбке я прочел, что поезд мой ушел…

Так помаши мне рукой я и я и я, прощай мой герой я и я и я,

Наверно, подошел срок я и я и я слезы лить в платок.

Вагончик ехал в депо е и е и е мы это знали давно е и е и е.

Теперь на долгие дни е и е и е забудем о любви.

Припев:

Прощай рассвет, прощай закат ничего больше нет я этому рад.

Вот лето пройдет наступит зима и тогда я пойму не могу без тебя.

Я разломаю твой лифт я и я и я, раскрашу подъезд я и я и я,

Виноватых здесь нет я и я и я у меня чувства есть.

Дорога падает вниз я и я и я, а я в небе завис я и я и я.

Так помаши мне рукой я и я и я исполни мой каприз.

Припев:

Прощай рассвет, прощай закат ничего больше нет я этому рад.

Вот лето пройдет наступит зима и тогда я пойму не могу без тебя.

Прощай рассвет, прощай закат ничего больше нет я этому рад.

Вот лето пройдет наступит зима и тогда я пойму не могу без тебя.

Прощай рассвет, прощай закат ничего больше нет я этому рад.

Вот лето пройдет наступит зима и тогда я пойму…

Прощай рассвет, прощай закат ничего больше нет я этому рад.

Вот лето пройдет наступит зима и тогда я пойму не могу без тебя,

не могу без тебя, не могу без тебя.

Перевод песни

Dans un sourire, j'ai lu que mon train était parti...

Alors fais-moi signe moi et moi et moi au revoir mon héros moi et moi et moi

Probablement, le moment est venu pour moi et moi et moi de verser des larmes dans un mouchoir.

La remorque est allée au dépôt e et e et e nous le savions depuis longtemps e et e et e.

Maintenant, pendant de nombreux jours, e et e et e, nous oublierons l'amour.

Refrain:

Adieu l'aube, adieu le coucher du soleil, il n'y a rien d'autre, je m'en réjouis.

Ici l'été passera, l'hiver viendra, et puis je comprends que je ne peux pas vivre sans toi.

Je vais casser ton ascenseur moi et moi et moi, peindre l'entrée moi et moi et moi,

Il n'y a personne à blâmer ici, moi et moi et j'ai des sentiments.

La route tombe moi et moi et moi, et j'ai accroché dans le ciel moi et moi et moi.

Alors fais-moi signe de la main et moi et je remplis mon caprice.

Refrain:

Adieu l'aube, adieu le coucher du soleil, il n'y a rien d'autre, je m'en réjouis.

Ici l'été passera, l'hiver viendra, et puis je comprends que je ne peux pas vivre sans toi.

Adieu l'aube, adieu le coucher du soleil, il n'y a rien d'autre, je m'en réjouis.

Ici l'été passera, l'hiver viendra, et puis je comprends que je ne peux pas vivre sans toi.

Adieu l'aube, adieu le coucher du soleil, il n'y a rien d'autre, je m'en réjouis.

L'été passera, l'hiver viendra, et alors je comprendrai...

Adieu l'aube, adieu le coucher du soleil, il n'y a rien d'autre, je m'en réjouis.

Ici l'été passera, l'hiver viendra, et alors je comprendrai que je ne peux pas vivre sans toi,

Je ne peux pas vivre sans toi, je ne peux pas vivre sans toi.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes