Улетай - Чай вдвоём
С переводом

Улетай - Чай вдвоём

  • Альбом: Белое платье

  • Année de sortie: 2011
  • Langue: russe
  • Durée: 4:17

Voici les paroles de la chanson : Улетай , artiste : Чай вдвоём Avec traduction

Paroles : Улетай "

Texte original avec traduction

Улетай

Чай вдвоём

Оригинальный текст

Я долго плыл, так долго плыл по течению твоей любви.

Знаешь, устал, просто устал.

Ну, говори, что ты молчишь?

Кем ты новым опять дорожишь,

От всех подруг, кого сторожишь?

Припев:

Улетай, крыльями своими разрезая ту высоту,

Где любят тебя одну.

Но только улетай, расставаясь с теми, кто молчит.

Как нелепо уйти вот так вот на полпути, на полпути.

Годы пройдут — два или пять, я увижу тебя опять.

Но ты не из тех, кто падает вверх.

Серый асфальт, фары в лицо и на пальце, где было кольцо

Лишь белый овал, мечты разорвал.

Припев:

Улетай, крыльями своими разрезая ту высоту,

Где любят тебя одну.

Но только улетай, расставаясь с теми, кто молчит.

Как нелепо уйти вот так вот на полпути, на полпути.

Улетай.

Улетай.

Улетай, крыльями своими разрезая ту высоту,

Где любят тебя одну.

Но только улетай, расставаясь с теми, кто молчит.

Как нелепо уйти вот так вот на полпути, на полпути.

Перевод песни

J'ai nagé longtemps, pendant si longtemps j'ai nagé avec le flot de ton amour.

Vous savez, fatigué, juste fatigué.

Eh bien, dis-moi pourquoi tu te tais ?

Qui appréciez-vous à nouveau,

De tous tes amis, qui protèges-tu ?

Refrain:

Envole-toi, coupant cette hauteur avec tes ailes,

Où ils t'aiment seul.

Mais envolez-vous simplement, en vous séparant de ceux qui se taisent.

Quelle absurdité de partir comme ça, à mi-chemin, à mi-chemin.

Les années passeront - deux ou cinq, je te reverrai.

Mais vous ne faites pas partie de ceux qui tombent.

Asphalte gris, phares dans le visage et sur le doigt où se trouvait la bague

Seul un ovale blanc, des rêves déchirés.

Refrain:

Envole-toi, coupant cette hauteur avec tes ailes,

Où ils t'aiment seul.

Mais envolez-vous simplement, en vous séparant de ceux qui se taisent.

Quelle absurdité de partir comme ça, à mi-chemin, à mi-chemin.

S'envoler.

S'envoler.

Envole-toi, coupant cette hauteur avec tes ailes,

Où ils t'aiment seul.

Mais envolez-vous simplement, en vous séparant de ceux qui se taisent.

Quelle absurdité de partir comme ça, à mi-chemin, à mi-chemin.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes