Bilder - Chakuza

Bilder - Chakuza

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:10

Voici les paroles de la chanson : Bilder , artiste : Chakuza Avec traduction

Paroles : Bilder "

Texte original avec traduction

Bilder

Chakuza

Texte original

Wie immer hab ich Krieg im Kopf, und doch steh ich im Blitzlicht

Was soll ich den erzählen, jap — den Mann im Spiegel gibt’s nicht

Komm frag mich ob ich fit bin

Alter, eigentlich Banane

Manchmal fühl ich mich so steif, als hät ich eingegipste Arme

Das mit Reisen klappt nicht so, weil mir die Patte fehlt zum Fliegen

Ich fahr Slalom auf den Skiern, durch den Acker voller Mienen

Und dann steh ich an den Schienen eines stehgelegten Bahnhofs

Alle Flammen sind erstickt, riesiger Drache, aber Zahnlos

Und dann lasse ich die Bilder von den Wänden fallen

Mein selbstgemaltes Ende halt

Sprenge das Gebäude — ich bin fertig mit dem Träumen

Keinen Bock mehr alle Scherben wegzuräumen

Ich hab so manchen schon gekränkt, man da ich anders denkend bin

In meinem Kopf herrscht des getrampel einer Sambatänzerin

Oder mich richtig hasse, denn es ist ein nicht endender Kampf

Der verdammte Griff zur Flasche und das nicht wegen dem Pfand

Das war mal anders, ich bin tagelang nur traurig, früher nicht

Denn ich hab so viel Mist gebaut, der nicht mehr auszubügeln ist

Und dann taucht es wieder auf, wie in nem Fluss versenkte Leiche

Irgendeiner kommt, bezeichnet dich als Schwuchtel oder Scheiße

Und dann lasse ich die Bilder von den Wänden fallen

Mein selbstgemaltes Ende halt

Sprenge das Gebäude — ich bin fertig mit dem Träumen

Kein Bock mehr alle Scherben wegzuräumen

Keine Sterne, alles fern, alles Kasernen und alles Grau

Ich fühl´ mich schwer, als wär´ ich Fernfahrer nach tagelangem Stau

Könnt´ ich Traurigkeit verkaufen wär´ ich Multimillionär

Doch ich schieb´ dauernd einen großen Haufen Bullshit hin und her

Ich kann die firlefanz Musik schon nicht mehr hören, doch hör sie trotzdem

Blas mir irgendwann den Kopf weg wie ein Selbstmörder-Maskottchen

Und natürlich such ich Gold, denn nach unendlichen Versuchen

Hängt der Wolf vor meinem Haus rum und ist ständig nur am pusten

Und dann lasse ich die Bilder von den Wänden fallen

Mein selbstgemaltes Ende halt

Sprenge das Gebäude — ich bin fertig mit den Träumen

Kein Bock mehr alle Scherben wegzuräumen

Ich verniete hier in diesem Schrank, vor nie versandten Briefen

Und fand immer erst den Frieden wenn die Lieferanten schliefen

Niemals Zeit für die Romanzen, sie verliefen sich im Sand

Denn innen drin sieht´s bei mir aus — wie ein vom Krieg zersägtes Land

Sag mir selbst man bleibt Zuhause, denn den Rest kannste vergessen

Vögel fallen auf die Schnauze, wenn die alten Äste brechen

Hab im Schädel einen Teletext, doch komplett ohne Infos

Und dennoch Strecke ich den Kopf zur Sonne hin — doch sinnlos

Traduction de la chanson

Comme toujours, j'ai la guerre en tête, et pourtant j'suis sous les projecteurs

Que dois-je lui dire, ouais - l'homme dans le miroir n'existe pas

Viens me demander si je suis en forme

Mec, en fait banane

Parfois je me sens si raide comme si j'avais les bras dans le plâtre

Voyager ne marche pas si bien parce que je n'ai pas le volet pour voler

Je slalom à skis dans le champ plein de mines

Et puis je me tiens sur les rails d'une gare debout

Toutes les flammes s'éteignent, dragon géant, mais Krokmou

Et puis j'ai laissé les images tomber des murs

Ma fin auto-peinte

Faire exploser le bâtiment - j'ai fini de rêver

Plus d'humeur à nettoyer tous les éclats

J'ai offensé certaines personnes, parce que je pense différemment

Dans ma tête y'a le piétinement d'un danseur de samba

Ou me déteste vraiment, parce que c'est un combat sans fin

La maudite portée pour la bouteille et non à cause de la consigne

C'était différent, je suis juste triste pendant des jours, pas avant

Parce que j'ai tellement foiré que je ne peux plus m'en sortir

Et puis il réapparaît, comme un cadavre noyé dans une rivière

Quelqu'un vient te traiter de pédé ou de merde

Et puis j'ai laissé les images tomber des murs

Ma fin auto-peinte

Faire exploser le bâtiment - j'ai fini de rêver

Plus d'humeur à nettoyer tous les éclats

Pas d'étoiles, tout loin, tout caserne et tout gris

Je me sens lourd, comme si j'étais un routier après des jours d'embouteillages

Si je pouvais vendre de la tristesse, je serais multimillionnaire

Mais je continue à pousser un gros tas de conneries d'avant en arrière

Je n'entends plus la musique de fioritures, mais écoute-la quand même

Un jour, fais-moi exploser la tête comme une mascotte suicidaire

Et bien sûr je cherche de l'or, car après d'incessantes tentatives

Le loup traîne devant chez moi et souffle constamment

Et puis j'ai laissé les images tomber des murs

Ma fin auto-peinte

Faire exploser le bâtiment - j'ai fini de rêver

Plus d'humeur à nettoyer tous les éclats

Je suis rivé ici dans ce placard, devant des lettres qui n'ont jamais été envoyées

Et n'a toujours trouvé la paix que lorsque les fournisseurs dormaient

Jamais le temps pour les romances, elles se sont éteintes

Parce qu'à l'intérieur, il me semble - comme un pays scié par la guerre

Dis-moi de rester à la maison parce que tu peux oublier le reste

Les oiseaux tombent sur leur museau lorsque les vieilles branches se cassent

J'ai un télétexte dans mon crâne, mais complètement sans information

Et pourtant je tends la tête vers le soleil — mais inutilement

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes