Schwarzer Mann 2.0 - Chakuza
С переводом

Schwarzer Mann 2.0 - Chakuza

  • Année de sortie: 2021
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:03

Voici les paroles de la chanson : Schwarzer Mann 2.0 , artiste : Chakuza Avec traduction

Paroles : Schwarzer Mann 2.0 "

Texte original avec traduction

Schwarzer Mann 2.0

Chakuza

Оригинальный текст

Warum schenkt mir jemand was, wenn er’s letztendlich wieder wegnimmt?

So 'n Fuck, ich fühl' mich dreckig und gefesselt wie ein Häftling

Wozu racker' ich mich ab, wenn alles kacke wie der Rest klingt

Und die Herzklappen so flattern wie ein Segelmast im Westwind?

Ja, das Leben ist geschäftlich, ich will Liebe auf Kredit

Und wenn mir diese kaum wer gibt, muss ich sie klau’n wie ein Dieb

Innen Frieden, draußen Krieg, ich mach' mich auf in Richtung Heimat

Das ist traurig, aber scheinbar, ohne Frau bin ich im Eimer

Ich muss Laufen wieder lern’n und jedes Bein wiegt eine Tonne

Und ich bitte dich, «Komm, lass mich nicht alleine, liebe Sonne»

Nur ein kleines Bisschen Zeit könnt ich gebrauchen, um mich aufzuwärm'n

Denn achtunddreißig Jahre lang war es kalt und hab' nix draus gelernt

Die Augen werden schwer, ich drück' die Tasten am Klavier

Und überbrück' die Zeit mit Rauchen und 'nem Kasten warmen Bier

Ich kann’s nicht fassen, was passiert ist an den Tagen, an den’n ich frier'

Leg' ich die Arme um mein Mädchen und ich schlaf' ganz nah bei ihr

Ich bin müde, aber fühle, dass ich schlafen nie mehr kann

Da steht ein riesen schwarzer Mann an mei’m Bett und sieht mich an

Und ich frage ihn, «Mann, bist du wegen mir hier, ist das richtig?»

Und vielleicht geh' ich ab hier mit dir spazier’n, aber er spricht nicht Er

spricht nicht

Es ist schon wieder drei Uhr nachts und ich bin wach, als wär ich drauf

Und ich sitz' da zwischen dem Flimmern vom TV und kaltem Rauch

Ich drück' die filterlose Kippe gar nicht aus und sie verglüht

Ich fühl' mich nicht mehr wie Chakuza, seh' nur aus wie dieser Typ

Ich bin traurig, manchmal wütend, weil ich alles nicht kapier'

Sag, was mach' ich denn noch hier?

Ich hab' auch gar nichts zu verlier’n

Denn was ich hatte, wurd mir weggenomm’n, oh fuck, hab' ich mich leer gefühlt

Denn mein’n großen Schatz hat man gepackt und dann ins Meer gespült

Scherben bring’n Glück?

Was für ein Müll, ich hab' genug davon

Und warte, bis der Mann mit der Kapuze mich besuchen kommt

In mein’n Adern ist das Blut geronn’n und wurde schwarz

Und ich hoffe, was grad abgeht, ist nicht wahr, alles nur Spaß

Nur ein Film mit schlechtem Drehbuch, als ich raus wollte und flieh’n

Fiel mir auf, dass mir nix blieb, außer die Hauptrolle zu spiel’n

Und steh' ich auf, verfolg' mein Ziel, doch laufe wieder nur im Kreis

In diesem riesen schwarzen Loch bin ich 'ne Spielfigur in weiß

Ich bin müde, aber fühle, dass ich schlafen nie mehr kann

Da steht ein riesen schwarzer Mann an mei’m Bett und sieht mich an

Und ich frage ihn, «Mann, bist du wegen mir hier, ist das richtig?»

Und vielleicht geh' ich ab hier mit dir spazier’n, aber er spricht nicht Er

spricht nicht

Перевод песни

Pourquoi quelqu'un me donne-t-il quelque chose s'il finit par le prendre ?

Une telle baise, je me sens sale et ligoté comme un prisonnier

Pourquoi est-ce que je lutte quand tout craint comme le reste sonne

Et les valves cardiaques flottent comme un mât de voile dans le vent d'ouest ?

Oui, la vie c'est du business, je veux de l'amour à crédit

Et si presque personne ne me les donne, je vais devoir les voler comme un voleur

Paix à l'intérieur, guerre à l'extérieur, je rentre à la maison

C'est triste, mais apparemment sans femme, je suis dans le seau

Je dois réapprendre à marcher et chaque jambe pèse une tonne

Et je t'en supplie, "Allez, ne me laisse pas seul, cher soleil"

Je pourrais utiliser juste un peu de temps pour me réchauffer

Parce qu'il a fait froid pendant trente-huit ans et que je n'en ai rien appris

Mes yeux deviennent lourds, j'appuie sur les touches du piano

Et combler le temps avec fumer et une caisse de bière chaude

Je ne peux pas croire ce qui s'est passé les jours où j'ai froid

Je mets mes bras autour de ma fille et je dors très près d'elle

Je suis fatigué mais j'ai l'impression que je ne pourrai plus jamais dormir

Il y a un énorme homme noir debout près de mon lit et me regardant

Et je lui demande : "Mec, tu es là pour moi, c'est ça ?"

Et peut-être que j'irai me promener avec toi d'ici, mais il ne parle pas Er

Ne parlez pas

Il est encore trois heures du matin et je suis réveillé comme si j'étais dessus

Et je suis assis là entre la télé scintillante et la fumée froide

Je ne sors pas le cul non filtré et ça brûle

Je ne me sens plus comme Chakuza, ressemble juste à ce gars

Je suis triste, parfois en colère parce que je ne comprends pas tout

Dis-moi, qu'est-ce que je fais encore ici ?

moi aussi je n'ai rien a perdre

Parce que ce que j'avais m'a été enlevé, oh merde, je me sentais vide

Parce que mon grand trésor a été attrapé puis lavé dans la mer

Les éclats portent bonheur ?

Quelle merde, j'en ai assez

Et attends que l'homme encapuchonné vienne me rendre visite

Le sang a coagulé dans mes veines et est devenu noir

Et j'espère que ce qui se passe n'est pas vrai, c'est juste pour le plaisir

Juste un film avec un mauvais scénario quand je voulais sortir et m'évader

J'ai remarqué qu'il ne me restait plus qu'à jouer le rôle principal

Et je me lève, poursuis mon objectif, mais encore une fois je ne fais que tourner en rond

Dans cet immense trou noir, je suis un pion en blanc

Je suis fatigué mais j'ai l'impression que je ne pourrai plus jamais dormir

Il y a un énorme homme noir debout près de mon lit et me regardant

Et je lui demande : "Mec, tu es là pour moi, c'est ça ?"

Et peut-être que j'irai me promener avec toi d'ici, mais il ne parle pas Er

Ne parlez pas

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes