Voici les paroles de la chanson : Как-будто , artiste : Чичерина Avec traduction
Texte original avec traduction
Чичерина
Вот он этот дождь, как бы случайный,
Утренний галдеж — провинциальный,
Зеркалом асфальт, с облаками —
Мир перевернул вверх ногами.
Вот он этот дождь, как бы случайный,
Утренний галдеж — провинциальный,
Зеркалом асфальт, с облаками —
Мир перевернул вверх ногами.
Как будто не было любви,
И снова некуда идти,
Ни слова, снова, знаю, ново, будто бы всерьез,
Обидно, стыдно, сразу видно, заново до слез.
Я все жду тебя на плотинке
Здесь теряю взгляд, в паутинке
Медно-желтого водопада
Кому-то ведь из нас это надо.
Как будто не было любви,
И снова некуда идти,
Ни слова, снова, знаю, ново — будто бы всерьез,
Обидно, стыдно, сразу видно — заново до слез.
La voici cette pluie, comme par hasard,
Le brouhaha du matin - provincial,
Asphalte miroir, avec des nuages -
Le monde a basculé.
La voici cette pluie, comme par hasard,
Le brouhaha du matin - provincial,
Asphalte miroir, avec des nuages -
Le monde a basculé.
Comme s'il n'y avait pas d'amour
Et il n'y a plus nulle part où aller
Pas un mot, encore, je sais, nouveau, comme si sérieusement,
C'est une honte, honteux, immédiatement visible, encore une fois aux larmes.
Je t'attends toujours au barrage
Ici je perds la vue, dans la toile d'araignée
Cascade jaune cuivré
Certains d'entre nous en ont besoin.
Comme s'il n'y avait pas d'amour
Et il n'y a plus nulle part où aller
Pas un mot, encore une fois, je sais, nouveau - comme si sérieusement,
C'est dommage, honteux, vous pouvez voir immédiatement - encore une fois aux larmes.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes