Ненависть - Чичерина
С переводом

Ненависть - Чичерина

  • Альбом: Сказка о странствии и поиске счастья

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: russe
  • Durée: 4:03

Voici les paroles de la chanson : Ненависть , artiste : Чичерина Avec traduction

Paroles : Ненависть "

Texte original avec traduction

Ненависть

Чичерина

Оригинальный текст

Я никого не люблю и едва ли, понравлюсь сама себе.

Я весь мир погублю, чтоб остаться с собою наедине,

Чтоб остаться с собою и понять, что больше нечего терять

И больше некого любить, и больше незачем быть.

Припев:

Калила им, калилёд, я холодная госпожа.

Плавно время течёт с острия ножа.

Капкан или Лили мала скоро стужа, зима.

И никто не уйдёт из моих, лап!

Я никогда не умру и я навечно останусь одна.

Вместо сердца — чёрная дыра, сумасшедший танец, вместо сна.

Бесконечное одиночество, а вокруг густая пустота, —

Это моё пророчество я сожгу, мир дотла!

Припев:

Калила им, калилёд, я холодная госпожа.

Плавно время течёт с острия ножа.

Капкан или Лили мала скоро стужа, зима.

И никто не уйдёт из моих, лап!

Калила им, калилёд, я холодная госпожа.

Плавно время течёт с острия ножа.

Капкан или Лили мала скоро стужа, зима.

И никто не уйдёт из моих, лап!

Перевод песни

Je n'aime personne et je ne m'aime guère.

Je détruirai le monde entier pour être seul avec moi-même,

Rester avec soi-même et comprendre qu'il n'y a plus rien à perdre

Et il n'y a personne d'autre à aimer, et il n'y a plus de raison d'être.

Refrain:

Kalila pour eux, Kaliled, je suis une femme froide.

Le temps s'écoule doucement du tranchant d'un couteau.

Le piège ou Lily est petite, bientôt le froid, l'hiver.

Et personne ne quittera mes pattes !

Je ne mourrai jamais et je serai seul pour toujours.

Au lieu d'un cœur, un trou noir, une danse folle, au lieu de dormir.

Solitude sans fin, et vide épais autour, -

Je vais brûler ma prophétie, le monde par terre !

Refrain:

Kalila pour eux, Kaliled, je suis une femme froide.

Le temps s'écoule doucement du tranchant d'un couteau.

Le piège ou Lily est petite, bientôt le froid, l'hiver.

Et personne ne quittera mes pattes !

Kalila pour eux, Kaliled, je suis une femme froide.

Le temps s'écoule doucement du tranchant d'un couteau.

Le piège ou Lily est petite, bientôt le froid, l'hiver.

Et personne ne quittera mes pattes !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes