Voici les paroles de la chanson : Antinome , artiste : Chico Buarque, Chico Cesar Avec traduction
Texte original avec traduction
Chico Buarque, Chico Cesar
A noite aguda
Ouvi um deus me acuda
Como se aqui fosse a croácia
E era um assalto na farmácia
Alguém necessitava
Gaze e merthiolate
OB e chá mate
Chamo-te pelo antinome, pai
Quando o invisível
Some e se esvai
Em vinho que não bebo
Em pão que não comerei jamais
No dia longo
Sol nascendo e sol se pondo
Como se aqui fosse o Saara
É Ceará e mais deus não dera
Oásis quase nem
Ninguém sequer espera
Resseca gente-fera
Chamo-te pelo antinome, pai
Quando o invisível
Some e se esvai
Em vinho que não bebo
Em pão que não comerei jamais
A noite morre
Ouço um quem me socorre
Como se Grózni aqui fora
E era alguém que ia embora
E o outro que ficava
Implorava companhia
Perdão, misericórdia
Chamo-te pelo antinome, pai
Quando o invisível
Some e se esvai
Em vinho que não bebo
Em pão que não comerei jamais
la nuit vive
J'ai entendu un dieu m'aider
Comme si c'était la Croatie
Et c'était un vol à la pharmacie
quelqu'un avait besoin
Gaze et merthiolate
Thé OB e mate
Je t'appelle par ton nom, père
Quand l'invisible
Ajouter et si s'échappe
Dans le vin je ne bois pas
Dans du pain que je ne mangerai jamais
Par une longue journée
Soleil levant et couchant
Comme si c'était le Sahara
C'est Ceará et Dieu ne donnerait pas
presque pas d'oasis
personne n'attend même
Les bêtes se flétrissent
Je t'appelle par ton nom, père
Quand l'invisible
Ajouter et si s'échappe
Dans le vin je ne bois pas
Dans du pain que je ne mangerai jamais
la nuit meurt
J'entends un qui m'aide
Comme si Grozny ici
Et c'était quelqu'un qui partait
Et l'autre qui était
imploré de la compagnie
pardon, miséricorde
Je t'appelle par ton nom, père
Quand l'invisible
Ajouter et si s'échappe
Dans le vin je ne bois pas
Dans du pain que je ne mangerai jamais
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes