Holy - Chris Pureka
С переводом

Holy - Chris Pureka

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: Anglais
  • Durée: 5:01

Voici les paroles de la chanson : Holy , artiste : Chris Pureka Avec traduction

Paroles : Holy "

Texte original avec traduction

Holy

Chris Pureka

Оригинальный текст

40 years in the palm of the ocean

You didn’t win, you didn’t win, I’ve got anchors

Said the child in my heart, repeating

On the day that I died…

To the west, to the west, I need anchors

To the west, to the west, I need strong hands

To pull me up over the mountains, before I love you again…

'Cause the sound was the boat slowly breaking

And the weight was a mountain of old pain

Like I could have walked on the sea

If you’d just noticed me, hanging around…

But we danced, hey, hey, hey

Yeah we danced, hey, hey, hey

To be whole, to be whole, to be holy, holy, holy…

There were bright days, we were dreaming

There were black days in the red room of your anger

The roses retreating, and blooming again…

But the song was my heart slowly breaking

And the weight was a mountain of old pain

Like I could’ve walked on the sea

If you’d just noticed me, waiting in the rain…

But we danced, hey, hey, hey

Yeah we danced, hey, hey, hey

To be whole, to be whole, to be holy, holy, holy…

Well it’s you or it’s me so it’s over

Well it’s you or it’s me, I’ve got bills to pay

Said my heart to your memory in anger

When I boarded the plane…

To the west, to the west I need anchors

To the west, gonna find me a gold mine

So sing us a song of redemption

I’m doing alright, doing alright, doing alright

Yeah I’m doing alright, doing alright doing alright

Hey, hey, hey…

Перевод песни

40 ans au creux de l'océan

Tu n'as pas gagné, tu n'as pas gagné, j'ai des ancres

Dit l'enfant dans mon cœur, répétant

Le jour où je suis mort…

A l'ouest, à l'ouest, j'ai besoin d'ancres

A l'ouest, à l'ouest, j'ai besoin de mains fortes

Pour me tirer au-dessus des montagnes, avant que je t'aime à nouveau...

Parce que le bruit était le bateau qui se brisait lentement

Et le poids était une montagne de vieille douleur

Comme si j'aurais pu marcher sur la mer

Si vous veniez de me remarquer, traîner dans le coin…

Mais nous avons dansé, hé, hé, hé

Ouais on a dansé, hé, hé, hé

Être entier, être entier, être saint, saint, saint…

Il y avait des jours brillants, nous rêvions

Il y a eu des jours noirs dans la chambre rouge de ta colère

Les roses se retirent et refleurissent…

Mais la chanson était mon cœur qui se brisait lentement

Et le poids était une montagne de vieille douleur

Comme si j'aurais pu marcher sur la mer

Si vous veniez de me remarquer, attendant sous la pluie…

Mais nous avons dansé, hé, hé, hé

Ouais on a dansé, hé, hé, hé

Être entier, être entier, être saint, saint, saint…

Eh bien c'est toi ou c'est moi donc c'est fini

Eh bien c'est toi ou c'est moi, j'ai des factures à payer

Dit mon cœur à ta mémoire en colère

Quand je suis monté dans l'avion…

A l'ouest, à l'ouest j'ai besoin d'ancres

A l'ouest, je vais me trouver une mine d'or

Alors chante-nous une chanson de rédemption

Je vais bien, je vais bien, je vais bien

Ouais je vais bien, je vais bien je vais bien

Hé, hé, hé…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes