Voici les paroles de la chanson : Crocodile Man , artiste : Chris Smither Avec traduction
Texte original avec traduction
Chris Smither
Momma raised me on riddles and trances,
fat-back, channel cat, lily-white lies,
all wrapped up in a jim-crack fancy.
I never met Poppa,
I never asked why
People said Poppa wasn’t no-account anyway,
people said Poppa was a rollin' stone.
I turned twenty on the Wakama thruway,
headed upriver in the dark alone.
CHORUS I been sleepin' with a stranger in a no-name town,
Thanksgiving dinner at the Top Hat Lounge,
Christmas Eve at the Fantasy Tan,
Lord have mercy on the Crocodile Man
I hooked up with a carnie,
a little out of Memphis,
slavin' in a side-show,
pennies in a jar,
beetle-eyed jokers, hick-town princes,
rhinestone rubies and rubber cigars.
I wrassled me a gator up in Omaha city,
done me another down in New Orleans,
tangled with the barker,
ran off with the kitty,
crawled the Mississippi and I got away clean
Underneath the levee in a cattail thicket,
down in the shadows of a shady grove,
there’s a thatch roof risin' from a poke-fence picket,
white smoke billows from a coal-black stove.
Inside the house is the hall of mirrors,
inside the mirror is the temple of sin,
inside the temple is the face of Momma,
and Momma, she knows where I been.
My Momma knows exactly where this bad boy been.
CHORUS
Maman m'a élevé sur des énigmes et des transes,
gros dos, chat de canal, mensonges blancs de lys,
le tout enveloppé dans une fantaisie jim-crack.
Je n'ai jamais rencontré Poppa,
Je n'ai jamais demandé pourquoi
Les gens disaient que Poppa n'était pas sans compte de toute façon,
les gens disaient que Poppa était une pierre qui roule.
J'ai eu vingt ans sur l'autoroute Wakama,
dirigé vers l'amont dans le noir seul.
REFRAIN J'ai couché avec un inconnu dans une ville sans nom,
Dîner de Thanksgiving au Top Hat Lounge,
Réveillon de Noël au Fantasy Tan,
Seigneur, aie pitié de l'homme crocodile
J'ai rencontré un carnie,
un peu en dehors de Memphis,
esclave dans un spectacle parallèle,
des centimes dans un bocal,
des farceurs aux yeux de scarabée, des princes de la ville,
rubis en strass et cigares en caoutchouc.
Je me suis battu avec un alligator dans la ville d'Omaha,
m'en a fait un autre à la Nouvelle-Orléans,
emmêlé avec l'aboyeur,
s'est enfui avec le chat,
j'ai rampé le Mississippi et je m'en suis sorti propre
Sous la digue dans un fourré de quenouilles,
dans l'ombre d'un bosquet ombragé,
il y a un toit de chaume qui s'élève d'un piquet de clôture,
une fumée blanche s'échappe d'un poêle noir de charbon.
À l'intérieur de la maison se trouve la galerie des miroirs,
à l'intérieur du miroir se trouve le temple du péché,
à l'intérieur du temple se trouve le visage de maman,
et maman, elle sait où j'étais.
Ma mère sait exactement où était ce mauvais garçon.
REFRAIN
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes