Bach, JS: "Komm, süsser Tod, komm, sel'ge Ruh", BWV 478 - Christina Pluhar, Johann Sebastian Bach
С переводом

Bach, JS: "Komm, süsser Tod, komm, sel'ge Ruh", BWV 478 - Christina Pluhar, Johann Sebastian Bach

  • Альбом: Passion Jaroussky

  • Année de sortie: 2019
  • Durée: 2:28

Voici les paroles de la chanson : Bach, JS: "Komm, süsser Tod, komm, sel'ge Ruh", BWV 478 , artiste : Christina Pluhar, Johann Sebastian Bach Avec traduction

Paroles : Bach, JS: "Komm, süsser Tod, komm, sel'ge Ruh", BWV 478 "

Texte original avec traduction

Bach, JS: "Komm, süsser Tod, komm, sel'ge Ruh", BWV 478

Christina Pluhar, Johann Sebastian Bach

Оригинальный текст

1. Komm, süßer Tod, komm, sel’ge Ruh!

Komm, führe mich in Friede,

weil ich der Welt bin müde,

ach komm, ich wart’ auf dich,

komm bald und führe mich,

drück mir die Augen zu.

Komm, sel’ge Ruh!

5. Komm, süßer Tod, komm, sel’ge Ruh!

Ich will nun Jesum sehen

und bei den Engeln stehen.

Es ist nunmehr vollbracht,

drum, Welt, zu guter Nacht,

mein Augen sind schon zu.

Komm, sel’ge Ruh!

Перевод песни

1. Komm, süßer Tod, komm, sel'ge Ruh !

Komm, führe mich in Friede,

weil ich der Welt bin müde,

ach komm, ich wart' auf dich,

komm chauve et führe mich,

drück mir die Augen zu.

Komm, sel'ge Ruh !

5. Komm, süßer Tod, komm, sel'ge Ruh !

Ich will nun Jesum sehen

und bei den Engeln stehen.

Es ist nunmehr vollbracht,

tambour, Welt, zu guter Nacht,

mein Augen sind schon zu.

Komm, sel'ge Ruh !

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes