Voici les paroles de la chanson : Ritter: O amantissime sponse , artiste : Christina Pluhar, Céline Scheen Avec traduction
Texte original avec traduction
Christina Pluhar, Céline Scheen
O amantissime sponse, Jesu, cordis mei, et
pars mea,
Jesu in aeternum!
Te laudem, te amem, te quaeram, te cantem.
O amor, o Deus, o vita, o salus, o bonitas infinita!
O Jesu, mi dulcissime!
Amabilissime Jesu, et salvator animae meae!
O Jesu, salus mea et vita mea,
te amo, te volo, te quaero, te cupio, te desidero.
Tu me suscipe, tu me fove,
tu me tecum fac gaudere,
beatissima patria!
O care sponse, Jesu Christe,
qui dedisti animam tuam in mortem,
da mihi, ut intrem in regnum tuum!
Ibi tecum collaetabor,
gloriabor, satiabor,
in plenissima gloria.
Tibi laudes decantabo.
Te, mi sponse, redamabo,
in perpetua saecula.
O amantissime sponse, Jesu, cordis mei, et
par moi,
Jésus dans l'éternité !
Te laudem, te amem, te quaeram, te cantem.
Ô amor, ô Deus, ô vita, ô salus, ô bonitas infinita !
Ô Jésus, mi dulcissime !
Amabilissime Jesu, et salvator animae meae!
Ô Jésus, salus mea et vita mea,
te amo, te volo, te quaero, te cupio, te desidero.
Tu me suscipe, tu me fove,
tu me tecum fac gaudère,
béatissima patria !
Ô attention, Jésus-Christ,
qui dedisti animam tuam in mortem,
da mihi, ut intrem in regnum tuum !
Ibi tecum collaetabor,
gloriabor, satiabor,
dans plenissima gloria.
Tibi fait l'éloge du décantabo.
Te, ma réponse, redamabo,
à perpétuité saecula.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes