Voici les paroles de la chanson : Ein Lied, Das Von Liebe Erzählt , artiste : Claudia Jung Avec traduction
Texte original avec traduction
Claudia Jung
Bilder froher Kindertage ruf ich in mir wach
Bin ich allein und schlafe nicht ein manche Nacht
Dann seh ich den alten Mann dort vor der Kirche stehn
Einsam nur die Geige fest in seiner Hand
Seine Melodie erklingt auf’s Neue in mir
Und trägt Traurigkeit und Sehnsucht fort von hier
Da ist ein Lied, das von Liebe erzählt
Er hat geträumt es verzaubert dieW elt
Der alte Mann glaubt fest daran
Daß dieser Traum irgendwann leben kann
Oftmals hat er mir erzählt, daß unsre Erde weint
Soviel Gewalt, soviel Haß und Einsamkeit
Meist hab ich mich umgedreht, den Alten nur belacht
Nicht hingehört, nur weggesehn, nicht nachgedacht
Heut weiß ich, der Wind hat sich noch lang nicht gedreht
Und ich wünsch mir so es ist noch nicht zu spät
Da ist ein Lied, das von Liebe erzählt
Er hat geträumt es verzaubert die Welt
Und tief in mir glaub ich daran
Daß dieser Traum irgendwann leben kann
Laß uns doch gemeinsam einen Weg ausprobiern
Um den Zauber unsrer Welt nicht zu verliern
Laß uns den Zauber der Welt nicht verliern
Dann wird ein Lied, das von Liebe erzählt
Zu unserm Traum und verzaubert die Welt
Singt mit mir und glaubt daran
Daß dieser Traum irgendwann leben kann
Singt mit mir und glaubt daran
Daß dieser Traum irgendwann leben kann
Je réveille en moi des images de jours d'enfance heureux
Je suis seul et je ne m'endors pas certaines nuits
Puis je vois le vieil homme debout devant l'église
Solitaire seulement le violon fermement dans sa main
Sa mélodie résonne à nouveau en moi
Et emporte la tristesse et le désir loin d'ici
Il y a une chanson qui parle d'amour
Il rêvait qu'il enchantait le monde
Le vieil homme y croit fermement
Que ce rêve peut devenir réalité un jour
Il m'a souvent dit que notre terre pleurait
Tant de violence, tant de haine et de solitude
La plupart du temps je me retournais et me moquais du vieil homme
Ne pas écouter, juste détourner le regard, ne pas penser
Aujourd'hui je sais que le vent n'a pas changé depuis longtemps
Et je souhaite qu'il ne soit pas trop tard
Il y a une chanson qui parle d'amour
Il rêvait qu'il enchantait le monde
Et au fond j'y crois
Que ce rêve peut devenir réalité un jour
Essayons un chemin ensemble
Pour ne pas perdre la magie de notre monde
Ne perdons pas la magie du monde
Puis une chanson qui parle d'amour
À notre rêve et enchante le monde
Chante avec moi et crois-y
Que ce rêve peut devenir réalité un jour
Chante avec moi et crois-y
Que ce rêve peut devenir réalité un jour
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes