The Sea Priestess - Coil
С переводом

The Sea Priestess - Coil

  • Альбом: Astral Disaster Sessions Un/Finished Musics

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: Anglais
  • Durée: 11:44

Voici les paroles de la chanson : The Sea Priestess , artiste : Coil Avec traduction

Paroles : The Sea Priestess "

Texte original avec traduction

The Sea Priestess

Coil

Оригинальный текст

On the sea coast of Tibet

Egyptian Aztecs are arriving from Norway

They’ve been varnishing the woodwork for forty-three centuries

Here, Nature is naked, her acrobats bathed in blood

There’s a beast of prey on the threshold of pleasure

And the giantess, sea priestess, beckons the passers-by

«Do not lose sight of the sea.

Do not lose sight to the sea.»

Her wizened mouthpiece whistles with silver fishes

Swirls of spider-crabs crackle like Wimshurst mechanicals

All around her, jellies are diaphanous

After washing myself clean, I had breakfast with the sea priestess

Whose sibilant esses are escaping gas from the sea floor

The sea priestess lays on a bed of nails

Twenty-seven lead soldiers at her head

The sea priestess is escaping gas

The grass that grows is turned to gas

Gas fired from a gun, herbal hydrogen

If it goes any faster there’ll be an astral disaster

If it goes any faster there’ll be an astral disaster

We spent the rest of time

With furious faking of dreaming

Pissing tiny diamonds, and passing the time wondering

Whether we should walk down the same path

That had introduced us to the valley the day before

I was woken three times in the night

And asked to watch whales, listen for earthquakes in the sea

I had never seen such a strange sight before

Somehow I think the soft verges of insanity

At the hard shoulders of reality

Point past signs posted in the past sea

It’s probably a lack of poor visibility

And something special in the sand

And the essences the rocks on the seashore make

The men here are desiccated like mummies

Been out in the sun for thousands of years, walking along

The women stuff themselves full of collagen and other animal remains

I don’t think we’ll stay here long

As soon as the ships have been rebuilt, we’ll be out of here

Into the sun

Our ship was wrecked on the sea coast of Tibet

The first thing we saw were several Egyptian Aztecs arriving from Norway

Here all nature is naked

We watch acrobats bathing themselves in blood

And over the doorway is a beast of prey

Straddled on the threshold of pleasure

And a giantess, sea priestess, beckoning the passers-by

She implores them, «Do not lose sight of the sea.»

She says, «Do not lose sight to the sea.»

Перевод песни

Sur la côte maritime du Tibet

Les Aztèques égyptiens arrivent de Norvège

Ils vernissaient les boiseries depuis quarante-trois siècles

Ici, la Nature est nue, ses acrobates baignés de sang

Il y a une bête de proie au seuil du plaisir

Et la géante, prêtresse de la mer, fait signe aux passants

« Ne perdez pas de vue la mer.

Ne perdez pas de vue la mer. »

Son bec ratatiné siffle avec des poissons argentés

Des tourbillons d'araignées de mer crépitent comme des mécaniques de Wimshurst

Tout autour d'elle, les gelées sont diaphanes

Après m'être lavé, j'ai pris le petit déjeuner avec la prêtresse de la mer

Dont les esses sifflantes s'échappent du gaz du fond marin

La prêtresse de la mer est allongée sur un lit de clous

Vingt-sept soldats de plomb à sa tête

La prêtresse de la mer s'échappe du gaz

L'herbe qui pousse est transformée en gaz

Gaz tiré d'un pistolet, hydrogène à base de plantes

Si ça va plus vite, il y aura un désastre astral

Si ça va plus vite, il y aura un désastre astral

Nous avons passé le reste du temps

Avec un furieux simulacre de rêve

Pisser de minuscules diamants et passer le temps à se demander

Si nous devrions emprunter le même chemin

Qui nous avait fait découvrir la vallée la veille

J'ai été réveillé trois fois dans la nuit

Et demandé d'observer les baleines, d'écouter les tremblements de terre dans la mer

Je n'avais jamais vu un spectacle aussi étrange auparavant

D'une manière ou d'une autre, je pense que les doux bords de la folie

Aux épaules dures de la réalité

Pointez au-delà des panneaux affichés dans la mer passée

C'est probablement un manque de mauvaise visibilité

Et quelque chose de spécial dans le sable

Et les essences que font les rochers au bord de la mer

Les hommes ici sont desséchés comme des momies

J'ai été au soleil pendant des milliers d'années, marchant le long

Les femmes se gavent de collagène et d'autres restes d'animaux

Je ne pense pas que nous resterons ici longtemps

Dès que les navires auront été reconstruits, nous serons hors d'ici

Dans le soleil

Notre navire a fait naufrage sur la côte du Tibet

La première chose que nous avons vue, ce sont plusieurs Aztèques égyptiens arrivant de Norvège

Ici toute la nature est nue

Nous regardons des acrobates se baigner dans du sang

Et au-dessus de la porte se trouve une bête de proie

À cheval sur le seuil du plaisir

Et une géante, prêtresse de la mer, faisant signe aux passants

Elle les supplie : « Ne perdez pas de vue la mer. »

Elle dit : « Ne perdez pas de vue la mer. »

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes