You`re in the Top - Cole Porter
С переводом

You`re in the Top - Cole Porter

Год
2012
Язык
`Anglais`
Длительность
206440

Voici les paroles de la chanson : You`re in the Top , artiste : Cole Porter Avec traduction

Paroles : You`re in the Top "

Texte original avec traduction

You`re in the Top

Cole Porter

Оригинальный текст

That I always have found it best,

Instead of getting 'em off my chest,

To let 'em rest unexpressed,

I hate parading my serenading

As I’ll probably miss a bar,

But if this ditty is not so pretty

At least it’ll tell you

How great you are.

You’re the top!

You’re the Coliseum.

You’re the top!

You’re the Louver Museum.

You’re a melody from a symphony by Strauss

You’re a Bendel bonnet,

A Shakespeare’s sonnet,

You’re Mickey Mouse.

You’re the Nile,

You’re the Tower of Pisa,

You’re the smile on the Mona Lisa

I’m a worthless check, a total wreck, a flop,

But if, baby, I’m the bottom you’re the top!

Your words poetic are not pathetic.

On the other hand, babe, you shine,

And I can feel after every line

A thrill divine

Down my spine.

Now gifted humans like Vincent Youmans

Might think that your song is bad,

But I got a notion

I’ll second the motion

And this is what I’m going to add;

You’re the top!

You’re Mahatma Gandhi.

You’re the top!

You’re Napoleon Brandy.

You’re the purple light

Of a summer night in Spain,

You’re the National Gallery

You’re Garbo’s salary,

You’re cellophane.

You’re sublime,

You’re turkey dinner,

You’re the time, the time of a Derby winner

I’m a toy balloon that’s fated soon to pop

But if, baby, I’m the bottom,

You’re the top!

You’re the top!

You’re an arrow collar

You’re the top!

You’re a Coolidge dollar,

You’re the nimble tread

Of the feet of Fred Astaire,

You’re an O’Neill drama,

You’re Whistler’s mama!

You’re camembert.

You’re a rose,

You’re Inferno’s Dante,

You’re the nose

On the great Durante.

I’m just in a way,

As the French would say, «de trop».

But if, baby, I’m the bottom,

You’re the top!

You’re the top!

You’re a dance in Bali.

You’re the top!

You’re a hot tamale.

You’re an angel, you,

Simply too, too, too diveen,

You’re a Boticcelli,

You’re Keats,

You’re Shelly!

You’re Ovaltine!

You’re a boom,

You’re the dam at Boulder,

You’re the moon,

Over Mae West’s shoulder,

I’m the nominee of the G.O.P.

Or GOP!

But if, baby, I’m the bottom,

You’re the top!

You’re the top!

You’re a Waldorf salad.

You’re the top!

You’re a Berlin ballad.

You’re the boats that glide

On the sleepy Zuider Zee,

You’re an old Dutch master,

You’re Lady Astor,

You’re broccoli!

You’re romance,

You’re the steppes of Russia,

You’re the pants, on a Roxy usher,

I’m a broken doll, a fol-de-rol, a blop,

But if, baby, I’m the bottom,

You’re the top!

Перевод песни

Que j'ai toujours trouvé le meilleur,

Au lieu de les retirer de ma poitrine,

Pour les laisser reposer inexprimés,

Je déteste parader ma sérénade

Comme je vais probablement rater un bar,

Mais si cette chanson n'est pas si jolie

Au moins, il vous dira

Comme tu es génial.

Vous êtes au top !

Vous êtes le Colisée.

Vous êtes au top !

Vous êtes le Musée du Louvre.

Tu es une mélodie d'une symphonie de Strauss

Vous êtes un bonnet Bendel,

Un sonnet de Shakespeare,

Vous êtes Mickey Mouse.

Tu es le Nil,

Tu es la Tour de Pise,

Tu es le sourire sur la Joconde

Je suis un chèque sans valeur, une épave totale, un flop,

Mais si, bébé, je suis en bas, tu es en haut !

Vos mots poétiques ne sont pas pathétiques.

D'un autre côté, bébé, tu brilles,

Et je peux ressentir après chaque ligne

Un frisson divin

Au fond de ma colonne vertébrale.

Maintenant des humains doués comme Vincent Youmans

Je pourrais penser que votre chanson est mauvaise,

Mais j'ai une idée

Je vais appuyer la motion

Et c'est ce que je vais ajouter ;

Vous êtes au top !

Vous êtes Mahatma Gandhi.

Vous êtes au top !

Vous êtes Napoléon Brandy.

Tu es la lumière violette

D'une nuit d'été en Espagne,

Vous êtes la National Gallery

Tu es le salaire de Garbo,

Vous êtes cellophane.

Tu es sublime,

Vous êtes un dîner de dinde,

Tu es le temps, le temps d'un vainqueur du Derby

Je suis un ballon jouet qui est destiné à éclater bientôt

Mais si, bébé, je suis en bas,

Vous êtes au top !

Vous êtes au top !

Tu es un collier fléché

Vous êtes au top !

Vous êtes un dollar Coolidge,

Tu es la bande de roulement agile

Des pieds de Fred Astaire,

Tu es un drame O'Neill,

Tu es la maman de Whistler !

Vous êtes camembert.

Tu es une rose,

Tu es le Dante d'Inferno,

tu es le nez

Sur la grande Durante.

Je suis juste d'une certaine manière,

Comme diraient les Français, "de trop".

Mais si, bébé, je suis en bas,

Vous êtes au top !

Vous êtes au top !

Vous êtes une danse à Bali.

Vous êtes au top !

Vous êtes un tamale chaud.

Tu es un ange, toi,

Simplement trop, trop, trop plongé,

Vous êtes un Boticcelli,

Vous êtes Keats,

Vous êtes Shelly !

Vous êtes Ovaltine !

Vous êtes un boom,

Tu es le barrage de Boulder,

Tu es la lune,

Par-dessus l'épaule de Mae West,

Je suis le candidat du G.O.P.

Ou GOP !

Mais si, bébé, je suis en bas,

Vous êtes au top !

Vous êtes au top !

Vous êtes une salade Waldorf.

Vous êtes au top !

Vous êtes une ballade berlinoise.

Vous êtes les bateaux qui glissent

Sur le Zuider Zee endormi,

Vous êtes un vieux maître néerlandais,

Vous êtes Lady Astor,

Vous êtes brocoli!

Vous êtes romantique,

Vous êtes les steppes de la Russie,

Tu es le pantalon, sur un huissier Roxy,

Je suis une poupée cassée, un fol-de-rol, un blop,

Mais si, bébé, je suis en bas,

Vous êtes au top !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes