Voici les paroles de la chanson : ich hab, fur Dich... , artiste : Comedian Harmonists Avec traduction
Texte original avec traduction
Comedian Harmonists
Ich hab' für dich 'nen Blumentopf, 'nen Blumentopf bestellt und hoff',
daß dir der Blumentopf, der Blumentopf gefällt.
Es ist der schönste Blumentopf,
der schönste auf der Welt, drum gieß' mir meinen Blumentopf, daß er sich lange
hält.
Emil war der Lieb' entflammt, vom Scheitel bis zur Sohle und sein armes Herze
brannt', glühend wie 'ne Kohle.
Doch daß jemand Gold gebraucht, zu schenken
Nerz und Zobel, er zu seiner Holden sprach, einfach aber nobel:
Ich hab' für dich 'nen Blumentopf, 'nen Blumentopf bestellt und hoff',
daß dir der Blumentopf, der Blumentopf gefällt.
Es ist der schönste Blumentopf,
der schönste auf der Welt, drum gieß' mir meinen Blumentopf, daß er sich lange
hält.
Rosen, Tulpen, Nelken, alle Blumen welken.
Ich hab' für dich 'nen Blumentopp, 'nen Blumentopf bestellt und hoff',
daß dir der Blumentopf, der Blumentopf jefällt.
Es ist der schönste Blumentopp,
der schönste auf der Welt, drum jieß' mir meinen Blumentopp, daß er sich lange
hält.
Eines Abends, wutentbrannt vom Kopf bis zu der Zehe schrie die Holde:
Sei bedankt, lieber Freund, ich gehe!
Und den Worten folgt die Tat,
Emil stand bekümmert und er wußt' sich keinen Rat, hat bloß leis' gewimmert:
Mein Schatz ist durchgegangen, (leider), mein Schatz ist durchgegangen,
(leider), behüt' dich Gott, es wär' so schön gewesen, behüt dich Gott…
Ich hab' für dich 'nen Blumentopf, 'nen Blumentopf bestellt und hoff',
daß dir der Blumentopf, der Blumentopf gefällt.
Es ist der schönste Blumentopf,
der schönste auf der Welt, drum gieß mir meinen Blumentopf, daß er sich lange
hä-hä-hä-hä-hält.
J'ai commandé un pot de fleurs pour toi, un pot de fleurs et j'espère
que tu aimes le pot de fleur, le pot de fleur.
C'est le plus beau pot de fleur,
le plus beau du monde, alors arrosez mon pot de fleurs pour qu'il dure longtemps
tient.
Emil était enflammé d'amour, de la tête aux pieds, et son pauvre cœur
brûlé, brillant comme du charbon.
Mais que quelqu'un utilise l'or pour donner
Vison et zibeline, il parla à sa dame, simple mais noble :
J'ai commandé un pot de fleurs pour toi, un pot de fleurs et j'espère
que tu aimes le pot de fleur, le pot de fleur.
C'est le plus beau pot de fleur,
le plus beau du monde, alors arrosez mon pot de fleurs pour qu'il dure longtemps
tient.
Roses, tulipes, œillets, toutes les fleurs fanent.
J'ai commandé un pot de fleurs pour toi, un pot de fleurs et j'espère
que tu aimes le pot de fleur, le pot de fleur.
C'est la plus belle cime fleurie,
le plus beau du monde, alors donne moi mon haut fleuri pour qu'il dure longtemps
tient.
Un soir, furieuse de la tête aux pieds, la belle cria :
Merci cher ami, j'y vais !
Et les paroles sont suivies d'actes
Emil était inquiet et il ne savait pas quoi faire, il gémit doucement :
Mon chéri s'est enfui, (malheureusement), mon chéri s'est enfui,
(malheureusement), que Dieu vous bénisse, ça aurait été si bien, que Dieu vous bénisse...
J'ai commandé un pot de fleurs pour toi, un pot de fleurs et j'espère
que tu aimes le pot de fleur, le pot de fleur.
C'est le plus beau pot de fleur,
le plus beau du monde, alors arrosez mon pot de fleurs pour qu'il dure longtemps
ha-ha-ha-ha-tient.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes