Voici les paroles de la chanson : Wo ist mein Baby , artiste : Comedian Harmonists Avec traduction
Texte original avec traduction
Comedian Harmonists
Wenn man fünfzehn ist, ist der Ozean weit,
Und bei Muttern ist’s eng, und man flieht.
Und die Welt steht offen dem Seemannskleid,
Und der Seemann sei frei — aber Schiet!
Sind in Kingston morgen, in Tokio heut',
Es ist immer wieder dasselbe
Kombüsen gescheuert und Fässer verteert
Und machst Du mal schlapp, wird ein and’rer betreut —
Mal Schwarze, mal Blonde, mal Gelbe.
Und kehrst du heim wie Mulatten gefärbt,
Von Malaria und Sünden geplagt
Und die Haut von Prügel und Sünden gegerbt,
Das erste was Mutter dann sagt:
Baby, wo ist mein Baby?
Groß ist der Ozean, mein Baby ist klein!
Und wenn’s zum Nordpol fährt und wieder heimkehrt,
Paßt Baby immer noch ins alte Bettchen hinein.
Lulelu (lulelu), mein Baby,
Lulelu (lulelu), mein Baby,
Schlafe du, mein Baby, ein.
Die Jahre kreisen, und wir vergreisen,
Aber mein Baby, Baby bleibt klein!
Quand tu as quinze ans, l'océan est large
Et avec les mères c'est serré et on fuit.
Et le monde est ouvert à la robe du marin,
Et le marin soit libre - mais tire !
Sont à Kingston demain, à Tokyo aujourd'hui,
C'est toujours la meme chose
Cuisines grattées et tonneaux goudronnés
Et si vous tombez en panne, quelqu'un d'autre sera pris en charge -
Parfois noir, parfois blond, parfois jaune.
Et si vous rentrez chez vous coloré comme des mulâtres,
En proie au paludisme et aux péchés
Et la peau tannée par les coups et les péchés,
La première chose que maman dit alors :
bébé où est mon bébé
Grand est l'océan, mon bébé est petit !
Et quand il va au pôle Nord et revient à la maison,
Convient toujours à bébé dans l'ancien berceau.
Lulelu (lulelu), mon bébé,
Lulelu (lulelu), mon bébé,
Va dormir, mon bébé.
Les années tournent et nous vieillissons
Mais mon bébé, bébé reste petit !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes