I Heard a Rumour - Conflict
С переводом

I Heard a Rumour - Conflict

  • Année de sortie: 1987
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:27

Voici les paroles de la chanson : I Heard a Rumour , artiste : Conflict Avec traduction

Paroles : I Heard a Rumour "

Texte original avec traduction

I Heard a Rumour

Conflict

Оригинальный текст

The message is swing on a baseball bat

Have you heard the one about the anarchist bust fund?

Really it goes to Conflicts beer fund

Buys Hoddy’s smack, Colin meat pies

Did you know Mortarhate’s really EMI?

Time and time again we hear the same old rumours

Conflict doing this, conflict doing that

I saw, I heard, guess what they done?

Got the punters to riot down in Brixton

They say they will bring the nation to its knees

But where were they when it went off in Leeds?

Is it true Colin bought his girlfriend a horse?

Owns a block of flats?

Does a science course?

Heard about how they rip off bands?

A fiver expenses for touring the land

Said the money was going to ALF

Gave a carrot to the animals and pocketed the rest

Eight hundred gigs in just eight years

Said it caused hard work, blood and tears

They say our movement is been destroyed

It’s just another Conflict ploy!

Time and time again we hear the same old rumours

Conflict doing this, conflict doing that

«The King’s of Punk», are they so sincere?

Their chauvinist stance makes the answer clear

We are in it for the drugs, birds and booze

There ain’t a dirty trick we wouldn’t use

Well drop it, forget it, because you got it fucking wrong

And while I’m about it, should I sing it?

Should I shout it?

Standing on the world’s stage, the emotion the outrage

A target in the firing line for a slagging of a new age

And just as we attempted to spark a little hope

Trigger fingers started wagging, «you're just a fading joke»

You never wanted leaders, but you treated us as such

And then when we said «no more of this», who kicked away your crutch?

You accused us of hypocrisy and ripping people off

Who co-arranged Stop the City?

Who told it was not enough?

Who’s been nicked for animal raids, hunt sabbing, speaking out (so what)?

Oh yeah while I’m about it, should I scream or should I shout it?

All criticisms that you made, the song remains the same

The gathering down in Brixton, who was it who took the blame?

Blamed for causing riots, blamed for causing violence

Blamed by you for being born, then blamed for being silent

Drop it, forget it, you got it fucking wrong

Перевод песни

Le message est balancé sur une batte de baseball

Avez-vous entendu celle sur le fonds de démantèlement des anarchistes ?

Vraiment, ça va au fonds de bière Conflicts

Achète Hoddy's smack, Colin meat pies

Saviez-vous que Mortarhate est vraiment EMI ?

Maintes et maintes fois, nous entendons les mêmes vieilles rumeurs

Conflit faisant ceci, conflit faisant cela

J'ai vu, j'ai entendu, devinez ce qu'ils ont fait ?

J'ai fait émeute les parieurs à Brixton

Ils disent qu'ils mettront la nation à genoux

Mais où étaient-ils quand ça s'est passé à Leeds ?

Est-il vrai que Colin a acheté un cheval à sa petite amie ?

Vous êtes propriétaire d'un immeuble d'appartements ?

Est-ce qu'un cours de sciences ?

Vous avez entendu parler de la façon dont ils arnaquent les groupes ?

Cinq frais de dépenses pour visiter le pays

A dit que l'argent allait à ALF

J'ai donné une carotte aux animaux et empoché le reste

Huit cents concerts en seulement huit ans

Dit que cela a causé un travail acharné, du sang et des larmes

Ils disent que notre mouvement a été détruit

C'est juste un autre stratagème de conflit !

Maintes et maintes fois, nous entendons les mêmes vieilles rumeurs

Conflit faisant ceci, conflit faisant cela

"The King's of Punk", sont-ils si sincères ?

Leur position chauvine rend la réponse claire

Nous y sommes pour la drogue, les oiseaux et l'alcool

Il n'y a pas un sale tour que nous n'utiliserions pas

Eh bien laisse tomber, oublie ça, parce que tu t'es complètement trompé

Et pendant que j'y suis, devrais-je le chanter ?

Dois-je le crier ?

Debout sur la scène du monde, l'émotion l'indignation

Une cible dans la ligne de mire pour une scorification d'une nouvelle ère

Et tout comme nous avons tenté de susciter un peu d'espoir

Les doigts de la gâchette ont commencé à remuer, "tu n'es qu'une blague qui s'estompe"

Vous n'avez jamais voulu de leaders, mais vous nous avez traités comme tels

Et puis, quand nous avons dit « plus de ça », qui a donné un coup de pied à votre béquille ?

Vous nous avez accusés d'hypocrisie et d'escroquerie

Qui a co-arrangé Stop the City ?

Qui a dit que ce n'était pas suffisant ?

Qui s'est fait surprendre pour des raids d'animaux, chasser sabbing, parler (et alors) ?

Oh ouais pendant que j'y suis, devrais-je crier ou devrais-je le crier ?

Toutes les critiques que tu as faites, la chanson reste la même

Le rassemblement à Brixton, qui est-ce qui a pris le blâme ?

Accusé d'avoir provoqué des émeutes, accusé d'avoir provoqué des violences

Blâmer par toi d'être né, puis blâmé d'être silencieux

Laisse tomber, oublie ça, tu t'es complètement trompé

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes