Voici les paroles de la chanson : Sands of Serkonos , artiste : COPILOT Music + Sound Avec traduction
Texte original avec traduction
COPILOT Music + Sound
On the sands of sweet Serkonos
Did we bathe in the sun!
Sharing grapes from Cullero
When you were the only one
On the streets of Karnaca
I met you long ago
When the sea was still peaceful
And the bay seemed to glow
We danced and sang
Until the early ships sailed
And when the morning bells rang
Only then we exhaled
Now the sands of Serkonos
They’re burning in the sun
And the grapes from Cullero
Are withered and finally done
Now we cower in the alley
Of the streets where we did stroll
While the Duke claims our riches
And his firing squads patrol
We run and hide
Until the evening ships sail
When the night is black
Only then do we exhale
So meet me in the shadows
And bring your sweetest grape
We’ll slip onto a whaler
And maybe we’ll escape
Sur le sable de la douce Serkonos
Nous sommes-nous baignés au soleil !
Partager les raisins de Cullero
Quand tu étais le seul
Dans les rues de Karnaca
Je t'ai rencontré il y a longtemps
Quand la mer était encore paisible
Et la baie semblait briller
Nous avons dansé et chanté
Jusqu'à ce que les premiers navires naviguent
Et quand les cloches du matin ont sonné
Alors seulement nous avons expiré
Maintenant les sables de Serkonos
Ils brûlent au soleil
Et les raisins de Cullero
Sont flétris et enfin finis
Maintenant, nous nous recroquevillons dans la ruelle
Des rues où nous nous sommes promenés
Pendant que le duc réclame nos richesses
Et ses pelotons d'exécution patrouillent
Nous courons et nous cachons
Jusqu'au soir les bateaux naviguent
Quand la nuit est noire
Ce n'est qu'alors que nous expirons
Alors retrouvez-moi dans l'ombre
Et apporte ton raisin le plus doux
Nous glisserons sur un baleinier
Et peut-être nous échapperons-nous
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes