
Voici les paroles de la chanson : What's Changed , artiste : Craig David Avec traduction
Texte original avec traduction
Craig David
Hey, baby
Oh tell me, babe
Why do you wanna play these games with me?
Thought you always wanted to be with me Verse 1
Well at first girl, I wanted to But things have changed between me and you
That’s why I don’t know what I’m gonna do Lately, you say I been acting kinda strangely
Like I don’t love you no more
You say «call me"(call me call me call me)
But I just can’t explain
It’s all so crazy
Between me and you, baby oooooooh
And even though at first you meant the world to me (world to me)
The time has come to spread my wings and be set free (be set free)
So I can figure out a place where I belong (I belong)
To find my way home now love is gone (girl, now that love is gone)
Now baby singing…
Why don’t you call me no more?
It was every night you were calling me before
Given half a chance, you’d be knocking at my door
So, tell me what’s changed
Baby, tell me what’s changed
Why don’t you give me some time
Tell me, cuz I can’t get you out of my mind
But up until now, we been doing just fine
So, tell me what’s changed
Baby tell me what’s changed
Baby (baby) Baby
Since we met, I’ve treat you like a lady
But now I don’t know what to do
I think maybe (maybe maybe maybe)
It’s just that my well for you has run empty
What am I gonna do, baby?
(ooooh oooooooooh)
And even though at first, you made me so happy (so happy)
My love for you has changed, so put the blame on me (blame on me)
Under pressure, it’s too hard for me to stay (to stay)
And I get so guilty when you page me everyday, with hope
Why won’t you answer my page?
It was you who said things were never gonna change
And it seems like lately you’re acting kinda strange
So, tell me what’s changed
Baby, tell me what’s changed
Why can’t you even pass by?
Spend some of your time, even just to say hi You’re not the type of guy who would make a girl cry
So, tell me what’s changed
Baby, tell me what’s changed
Girl, I know
It seems like I don’t care (I don’t care)
After all the things we used to share (after all the things we used to share)
Now I know it feels like I’ve done you wrong (done me wrong)
But the pain will heal the sooner that I’m gone (I'm gone, I’m gone,
girl) (oooh ahhhh)
Baby singing…
Why don’t you call me no more?
(oh girl)
It was every night you were calling me before (I guess I shoulda told you, yeah)
Given half a chance, you’d be knocking at my door
So, tell me what’s changed (cuz now I don’t know what I’m gonna do girl)
Baby, tell me what’s changed
Why don’t you give me some time?
(said give me some time)
Tell me, cuz I can’t get you out of my mind (can't get you off of my mind, no)
But up until now, we been doing just fine
So, tell me what’s changed
Baby, tell me what’s changed (saying now tell me what’s changed, baby)
Why won’t you answer my page?
(because sometimes things, they change, yeah)
It was you who said things were never gonna change
And it seems like lately you’re acting kinda strange (don't you know)
So, tell me what’s changed (tell me tell me whats changed)
Baby, tell me what’s changed
Why can’t you even pass by?
(oh girl)
Spend some of your time, even just to say hi (don't you know)
You’re not the type of guy who would make a girl cry (things ain’t the same)
So, tell me what’s changed
Baby, tell me what’s changed
Girl, I never meant to make you cry (yeah, babe)
But its so hard to find the words to say (I wanna know what’s changed, babe)
So I never wanted girl, to hurt you (mmmmm)
Oooooooh no, girl please believe me (oooooh yeah ahhh)
Salut bébé
Oh dis-moi, bébé
Pourquoi veux-tu jouer à ces jeux avec moi ?
Je pensais que tu avais toujours voulu être avec moi Verset 1
Eh bien au début fille, je voulais mais les choses ont changé entre toi et moi
C'est pourquoi je ne sais pas ce que je vais faire Dernièrement, tu dis que j'agis un peu étrangement
Comme si je ne t'aimais plus
Tu dis "appelle-moi" (appelle-moi appelle-moi appelle-moi)
Mais je ne peux tout simplement pas expliquer
Tout est tellement fou
Entre toi et moi, bébé oooooooh
Et même si au début tu signifiais le monde pour moi (le monde pour moi)
Le temps est venu de déployer mes ailes et d'être libéré (être libéré)
Alors je peux trouver un endroit où j'appartiens (j'appartiens)
Pour trouver mon chemin vers la maison maintenant l'amour est parti (fille, maintenant que l'amour est parti)
Maintenant bébé qui chante…
Pourquoi ne m'appelles-tu plus ?
C'était tous les soirs où tu m'appelais avant
Avec une demi-chance, tu frapperais à ma porte
Alors, dites-moi ce qui a changé
Bébé, dis-moi ce qui a changé
Pourquoi ne me donnes-tu pas un peu de temps
Dis-moi, parce que je ne peux pas te sortir de mon esprit
Mais jusqu'à présent, nous nous en sortons très bien
Alors, dites-moi ce qui a changé
Bébé dis-moi ce qui a changé
Bébé bébé bébé
Depuis que nous nous sommes rencontrés, je t'ai traité comme une dame
Mais maintenant je ne sais pas quoi faire
Je pense que peut-être (peut-être peut-être peut-être)
C'est juste que mon puits pour toi s'est vidé
Qu'est-ce que je vais faire, bébé ?
(ooooh oooooooooh)
Et même si au début, tu m'as rendu si heureux (si heureux)
Mon amour pour toi a changé, alors blâme-moi (blâme-moi)
Sous pression, c'est trop difficile pour moi de rester (de rester)
Et je deviens tellement coupable quand tu me bipe tous les jours, avec espoir
Pourquoi ne répondez-vous pas à ma page ?
C'est toi qui as dit que les choses ne changeraient jamais
Et il semble que ces derniers temps tu agis un peu étrange
Alors, dites-moi ce qui a changé
Bébé, dis-moi ce qui a changé
Pourquoi ne peux-tu même pas passer ?
Passez un peu de votre temps, même juste pour dire bonjour Vous n'êtes pas le genre de gars qui ferait pleurer une fille
Alors, dites-moi ce qui a changé
Bébé, dis-moi ce qui a changé
Fille que je connais
On dirait que je m'en fiche (je m'en fiche)
Après toutes les choses que nous avions l'habitude de partager (après toutes les choses que nous avions l'habitude de partager)
Maintenant, je sais que j'ai l'impression de t'avoir fait du mal (m'avoir fait du mal)
Mais la douleur guérira plus tôt que je serai parti (je suis parti, je suis parti,
fille) (oooh ahhhh)
Bébé qui chante…
Pourquoi ne m'appelles-tu plus ?
(Oh fille)
C'était tous les soirs où tu m'appelais avant (je suppose que j'aurais dû te le dire, ouais)
Avec une demi-chance, tu frapperais à ma porte
Alors, dis-moi ce qui a changé (parce que maintenant je ne sais pas ce que je vais faire fille)
Bébé, dis-moi ce qui a changé
Pourquoi ne me donnez-vous pas un peu de temps ?
(il a dit donne-moi un peu de temps)
Dis-moi, parce que je ne peux pas te sortir de mon esprit (je ne peux pas te sortir de mon esprit, non)
Mais jusqu'à présent, nous nous en sortons très bien
Alors, dites-moi ce qui a changé
Bébé, dis-moi ce qui a changé (en disant maintenant dis-moi ce qui a changé, bébé)
Pourquoi ne répondez-vous pas à ma page ?
(parce que parfois les choses, elles changent, ouais)
C'est toi qui as dit que les choses ne changeraient jamais
Et il semble que ces derniers temps tu agis un peu bizarrement (tu ne sais pas)
Alors, dis-moi ce qui a changé (dis-moi dis-moi ce qui a changé)
Bébé, dis-moi ce qui a changé
Pourquoi ne peux-tu même pas passer ?
(Oh fille)
Passez une partie de votre temps, même juste pour dire bonjour (vous ne savez pas)
Tu n'es pas le genre de gars qui ferait pleurer une fille (les choses ne sont plus les mêmes)
Alors, dites-moi ce qui a changé
Bébé, dis-moi ce qui a changé
Fille, je n'ai jamais voulu te faire pleurer (ouais, bébé)
Mais c'est tellement difficile de trouver les mots pour dire (je veux savoir ce qui a changé, bébé)
Alors je n'ai jamais voulu, chérie, te faire du mal (mmmmm)
Ooooooh non, fille s'il te plait crois moi (oooooh ouais ahhh)
Craig David, Sting • 2008
Craig David • 2008
Craig David • 2008
Craig David • 2008
James Hype, Craig David • 2018
DJ Assad, Craig David, Mohombi • 2012
Craig David • 2008
Kaytranada, Craig David • 2016
Craig David • 2008
Blonde, Craig David • 2016
Clean Bandit, Craig David, Kirsten Joy • 2018
Craig David • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes