Voici les paroles de la chanson : Mister Frye, The Janitor Guy , artiste : Cretin Avec traduction
Texte original avec traduction
Cretin
Goddamn teachers, never appreciating what I do, never looking me in the eye,
and the children, just
as bad, cleaning up their mess, throwing food just to spite me, chanting, «Mister Frye, the janitor guy,
Mister Frye with the lazy eye,» and smiling, mopping, I just say, «Now children, you must never throw
your trash in the side garden,» and they do it anyway, but would they if they
knew it’s been me all along,
when they sing, «Mister Frye, the toilet doesn’t work, we can’t flush, you stupid jerk,»
years and years
I’ve stopped the water, stealing all their turds, carrying them inside my
pockets, planting them in soil,
tending my garden, growing it green and beautiful, something no one can take
from me, those shitty
fucking brats, forty fucking years, and now that tree is more than strong
enough, and will they close the
school, what will happen when they find me hanging from the bough,
will the kids sing if I can’t hear
them, «Mister Frye, dead and blue, Mister Frye, his pockets full of poo»?
Putains de professeurs, n'appréciant jamais ce que je fais, ne me regardant jamais dans les yeux,
et les enfants, juste
aussi mauvais, nettoyant leurs dégâts, jetant de la nourriture juste pour me contrarier, scandant "Monsieur Frye, le concierge,
Monsieur Frye avec l'œil paresseux", et en souriant, en essuyant, je dis simplement : "Maintenant, les enfants, vous ne devez jamais jeter
vos déchets dans le jardin latéral », et ils le font quand même, mais le feraient-ils s'ils
Je savais que c'était moi depuis le début,
quand ils chantent "Monsieur Frye, les toilettes ne fonctionnent pas, nous ne pouvons pas tirer la chasse d'eau, espèce d'enfoiré",
des années et des années
J'ai arrêté l'eau, volé tous leurs crottes, les transportant dans mon
poches, en les plantant dans le sol,
entretenir mon jardin, le faire pousser vert et beau, quelque chose que personne ne peut prendre
de moi, ces merdiques
putains de marmots, quarante putains d'années, et maintenant cet arbre est plus que fort
assez, et fermeront-ils le
l'école, que se passera-t-il quand ils me trouveront pendu à la branche,
Est-ce que les enfants chanteront si je ne peux pas entendre ?
eux, "Monsieur Frye, mort et bleu, Monsieur Frye, ses poches pleines de caca" ?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes