Voici les paroles de la chanson : Angústia , artiste : Cristina Branco Avec traduction
Texte original avec traduction
Cristina Branco
O mar avança pela noite dentro
Rumo a tantas praias sós, distantes;
De vento e espuma é seu lamento
E de sal, como lágrimas flamantes
Assim eu sinto o mar
Quando ele se quebra a soluçar
Contra as escarpas da terra
E com as ondas minha dor suplica
A graça perdida de
Outra vez perto de ti me encontrar
Quero largar meu navio, caminhar
P’las águas rumo a todo o horizonte
Pois esteja onde estiver, eu cismo:
Tal como o luar das nuvens aparece
Minha dor p’lo mundo vagueia e entontece
E seu desejo é afogar-se no abismo
Porém, de noite eu sei que
O mar e eu sofremos a mesma mágoa
E que no leito sem margem, feito d'água
Um único soluço nos revolve
Assim fui buscando p’ra esquecer
Que tudo perdi por uma mulher;
Mas quando o mar reluz, preso do encanto
De novo me afundo, lavado em pranto
La mer avance dans la nuit
Vers tant de plages solitaires et lointaines ;
Du vent et de l'écume est ta lamentation
Et de sel, comme des larmes enflammées
Alors je sens la mer
Quand il se met à sangloter
Contre les escarpes de la terre
Et avec les vagues ma douleur supplie
La grâce perdue de
Encore une fois près de toi pour me trouver
Je veux déposer mon bateau, marcher
Par les eaux vers tout l'horizon
Eh bien, où que vous soyez, je suis cism :
Alors que le clair de lune des nuages apparaît
Ma douleur pour le monde erre et s'étourdit
Et ton désir est de te noyer dans l'abîme
Cependant, la nuit, je sais que
La mer et moi avons subi le même chagrin d'amour
Et que dans le lit sans lit, fait d'eau
Un seul sanglot nous excite
Alors je suis allé chercher à oublier
Que j'ai tout perdu pour une femme;
Mais quand la mer scintille, prise au piège de l'enchantement
Je coule à nouveau, lavé en larmes
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes