
Voici les paroles de la chanson : Chegada , artiste : Cristina Branco Avec traduction
Texte original avec traduction
Cristina Branco
Depois de longos dias à mercê da tempestade
E por vezes atirado ao chão da cama onde dormia
Admirado com seu modo de viver, Lisboa doce cidade
Sentei-me neste chão onde o sol bate e alumia
Debruçado num canto perdido balaustrada
Como uma janela imensa do céu arrebatada
Vejo o meu atormentado navio serenando no cais
O rio macilento, as terras brilhando como arraiais
Em baixo martelam as carroças, gemem os guindastes
Aqui são guitarras que se ouvem desfiando o velho fado
São as caravelas que se veem mais além subindo o Tejo, subindo o Tejo
Après de longues journées à la merci de la tempête
Et parfois jeté sur le sol du lit où il dormait
Admirée par son art de vivre, la douce ville de Lisbonne
Je me suis assis à cet étage où le soleil brille et l'alumia
Adossé à une balustrade d'angle perdue
Comme une immense fenêtre du ciel arrachée
Je vois mon navire tourmenté se calmer sur le quai
Le fleuve émacié, les terres luisantes comme des villages
En bas, les charrettes martèlent, les grues gémissent
Voici des guitares qui peuvent être entendues ébranlées par le vieux fado
Ce sont les caravelles que l'on peut voir plus haut sur le Tejo, sur le Tejo
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes