Ossian's Return - Cruachan
С переводом

Ossian's Return - Cruachan

Альбом
Folk-Lore
Год
2008
Язык
`Anglais`
Длительность
284440

Voici les paroles de la chanson : Ossian's Return , artiste : Cruachan Avec traduction

Paroles : Ossian's Return "

Texte original avec traduction

Ossian's Return

Cruachan

Оригинальный текст

The sky was grey and leaden

Wolves howling on the wind

Above the land of Tír Na n-Óg

The ancient calm still reigned

«I long to stand on my home shore»

Said Ossian in a glare

«But Ossian love, the is your home»

Said Niamh of the golden hair

She seen the look upon his face

She knew the pain he felt

He longed to be home among his race

With his ring-sword strapped to his belt

«Return my love to the land of man

But be warned time rests heavily there

Come back to me if ever you can

Back to the land of the fair.»

«Do not dismount from the steed you ride

From this world it belongs

If you dismount you shall fall by its side

To be remembered only in faerie songs»

He galloped across the faerie seas

Back to the land of man

Watched by the Gods and the Daoine Sídhe

His life to end as it began

«I have returned», he said aloud

But no one was there to hear

His noble home once bold and proud

Had crumbled through the many years

A power had come into the land

To threaten the olden ways

The people ignore the ancient Gods

They bid farewell to a golden age

Ossian stopped his gallant steed

He could see some people ahead

«Help us please, our brother are trapped-

Beneath this dolmen», they said

He leaned down from his mount

And gripped the dolmen firm

From the earth the rocks was freed

The people beneath unharmed

But from the strain his saddle broke

To the earth he was cast

A cry of pain burst from his throat

The years now caught him at last

In Tír Na n-Óg Niamh shed a tear

When she saw the rider-less horse

Ossian was gone, her greatest fear

Her heart was full of deep remorse

Перевод песни

Le ciel était gris et plombé

Loups hurlant dans le vent

Au-dessus du pays de Tír Na n-Óg

L'ancien calme régnait encore

« J'aspire à me tenir sur le rivage de ma patrie »

Dit Ossian dans un regard noir

"Mais l'amour d'Ossian, c'est ta maison"

Dit Niamh des cheveux d'or

Elle a vu le regard sur son visage

Elle savait la douleur qu'il ressentait

Il aspirait à être à la maison parmi sa race

Avec son épée-anneau attachée à sa ceinture

"Rends mon amour au pays des hommes

Mais attention, le temps repose lourdement là-bas

Reviens vers moi si jamais tu peux

Retour au pays de la foire. »

"Ne descendez pas de la monture que vous montez

De ce monde il appartient

Si vous descendez de cheval, vous tomberez à ses côtés

À être mémorisé uniquement dans les chansons féeriques »

Il a galopé à travers les mers féeriques

Retour au pays de l'homme

Regardé par les dieux et le Daoine Sídhe

Sa vie s'achève comme elle a commencé

"Je suis revenu", dit-il à haute voix

Mais personne n'était là pour entendre

Sa noble maison autrefois audacieuse et fière

S'était effondré à travers les nombreuses années

Une puissance était venue dans le pays

Pour menacer les anciennes méthodes

Les gens ignorent les anciens dieux

Ils ont fait leurs adieux à un âge d'or

Ossian a arrêté son galant destrier

Il pouvait voir des gens devant

"Aidez-nous s'il vous plaît, nos frères sont piégés-

Sous ce dolmen», disaient-ils

Il s'est penché de sa monture

Et s'est emparé de la ferme du dolmen

De la terre les rochers ont été libérés

Les gens en dessous indemnes

Mais à cause de la tension, sa selle s'est cassée

Il a été jeté sur la terre

Un cri de douleur jaillit de sa gorge

Les années l'ont enfin rattrapé

À Tír Na n-Óg, Niamh a versé une larme

Quand elle a vu le cheval sans cavalier

Ossian était parti, sa plus grande peur

Son cœur était plein de profonds remords

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes