Voici les paroles de la chanson : Kad Je Noć Hladna I Zvjezdana (Emira) , artiste : Crvena jabuka Avec traduction
Texte original avec traduction
Crvena jabuka
Doš'o je iz nekog sela Bogu za leđima
Nije se nad’o gradu i kulama, tek da pokuša
To ga je dovelo skoro do ludila
Dani k’o ciganska godina pivo i rakija
Nedjeljom koliko može, on se dotjera
Pa cipel cugom do arilja gdje je radila, Emira
Sa njim se još kao dijete igrala
Bila mu je ko rođena, jedina
Kojoj može da se izjada
Emira
Sjetiš li se rodnih krajeva
Zimi kada zviždi košava
I snijeg napada
Emira
Kada čujem kuknjavu vjetrova
Više me je strah Beograda
Od onih naših vukova
Nedelja nekako čudno prazna birtija
Rekli su mu da je otišla s nekim gazdom iz kraljeva
I danas dan kruži priča među alasima
Kad je noć hladna i zvjezdana
K’o da iz rijeke neko doziva, nekoga
Emira
Sjetiš li se rodnih krajeva
Zimi kada zviždi košava
I snijeg napada
Emira
Kada čujem kuknjavu vjetrova
Više me je strah Beograda
Od onih naših vukova
Emira
Sjetiš li se rodnih krajeva
Zimi kada zviždi košava
I snijeg napada
Emira
Kada čujem kuknjavu vjetrova
Više me je strah Beograda
Od onih naših vukova
Il est venu d'un village derrière le dos de Dieu
Il n'espérait pas la ville et les tours, juste pour essayer
Ça l'a rendu presque fou
Des jours comme une année gitane bière et brandy
Le dimanche autant qu'il peut, il s'habille
Eh bien chausser l'alcool à Arilje où elle travaillait, Emir
Elle a joué avec lui étant enfant
Elle était la seule à lui être née
Qui peut être mangé
Émir
Te souviens-tu de ta ville natale
En hiver quand le panier siffle
Et les attaques de neige
Émir
Quand j'entends le gémissement des vents
J'ai plus peur de Belgrade
De ceux de nos loups
Le dimanche est un bar étrangement vide
On lui a dit qu'elle était partie avec un patron des rois
Aujourd'hui encore, l'histoire circule parmi les Alaskiens
Quand la nuit est froide et étoilée
C'est comme appeler quelqu'un de la rivière, quelqu'un
Émir
Te souviens-tu de ta ville natale
En hiver quand le panier siffle
Et les attaques de neige
Émir
Quand j'entends le gémissement des vents
J'ai plus peur de Belgrade
De ceux de nos loups
Émir
Te souviens-tu de ta ville natale
En hiver quand le panier siffle
Et les attaques de neige
Émir
Quand j'entends le gémissement des vents
J'ai plus peur de Belgrade
De ceux de nos loups
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes