Voici les paroles de la chanson : Prigioniero , artiste : I Cugini Di Campagna Avec traduction
Texte original avec traduction
I Cugini Di Campagna
Se provo a pensare un momento
che tu non stai più con me mi sento morire, bruciare, appassire
qui dentro, di me.
La mia intransigenza, è d’averti
sarà la passione d’amarti
e come un bambino malato, dipendo da te.
Vorrei e non vorrei più vederti
poi torno a volerti, con me.
Non sono capricci infantili
di uomini soli, perchè…
…l'amore più vero, col tempo
si dice non duri tanto
e questa paura, mi assilla e mi uccide di più.
Prigioniero, vivo accanto a te
sò che è vero, ma stà bene a me.
Prigioniero, resterò con te nel tuo muro, perchè piace a me.
La mia possessione, diventa
col tempo più assurda, per te.
A volte mi sento banale
non sono sottile, perchè…
…la tua sicurezza di donna
ammetto, che un pò mi spaventa;
ma in fondo mi inibria, mi scuote, mi incanta di più.
Si j'essaie de penser un instant
que tu n'es plus avec moi je me sens mourir, brûler, flétrir
ici, de moi.
Mon intransigeance t'a
ce sera la passion de t'aimer
et comme un enfant malade, je compte sur toi.
Je voudrais et je ne voudrais pas te revoir
puis je recommence à te vouloir, avec moi.
Ce ne sont pas des caprices d'enfant
d'hommes seuls, parce que...
… L'amour le plus vrai, au fil du temps
ils disent que ça ne dure pas longtemps
et cette peur me hante et me tue davantage.
Prisonnier, j'habite à côté de toi
Je sais que c'est vrai, mais ça me va.
Prisonnier, je resterai avec toi dans ton mur, parce que j'aime ça.
Ma possession devient
avec le temps le plus absurde, pour vous.
Parfois je me sens trivial
Je ne suis pas mince, parce que...
… Votre confiance en tant que femme
J'avoue que ça me fait un peu peur;
mais à la fin ça me met en colère, me secoue, m'enchante davantage.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes