Voici les paroles de la chanson : Скажи мне , artiste : Dabro Avec traduction
Texte original avec traduction
Dabro
Нечего делить нам с тобой, потому что мы неделимы!
Если море — это наша любовь — тогда мы дельфины!
Припев:
Ну давай скажи мне, чего молчишь?
Я может не такой, каким надо быть.
Похоже мы с тобой потеряли нить,
Я много не могу, но могу любить.
Алё, ну вот я снова на проводе,
Снова попробуем?
Мы же взрослые, вроде бы.
Я знаю, ты в городе, знаю, ты в комнате.
Мы по разные стороны и ты слушаешь голос мой.
Высылал SMS тебе полчаса назад?
Лучше не читай, много лишнего там написал.
Это не просто, но ты просто возьми трубку,
Кстати, извини, что звоню так рано утром.
Припев:
Ну давай скажи мне, чего молчишь?
Я может не такой, каким надо быть.
Похоже мы с тобой потеряли нить,
Я много не могу, но могу любить.
Мне показало, что все SMS получены,
Ты не ответила, может и к лучшему.
Скажи, а ты хотя бы их послушала?
Или телефон так и остался на беззвучном?
Наверно, это последнее моё послание,
А то какая-то любовь в одно касание.
Хотя, посмотрим правде в глаза,
Я последнее тебе писал четыре SMS назад.
Припев:
Ну давай скажи мне, чего молчишь?
Я может не такой, каким надо быть.
Похоже мы с тобой потеряли нить,
Я много не могу, но могу любить.
Время пройдёт и всё переболит.
Ты лучше найдёшь и хватит ей звонить.
«Любовь" — какое банальное слово,
А если правда любишь, то звони ей снова и снова!
Звони!
Звони еще!
Звони, хоть сотню раз!
Это тебе решать, твоя любовь в твоих руках.
Но даже в песнях ты слушай музыку, а не слова,
Ведь музыка всегда права.
Припев:
Ну давай скажи мне, чего молчишь?
Я может не такой, каким надо быть.
Похоже мы с тобой потеряли нить,
Я много не могу, но могу любить.
Il n'y a rien à partager avec vous, car nous sommes indivisibles !
Si la mer est notre amour, alors nous sommes des dauphins !
Refrain:
Eh bien, dis-moi, pourquoi tu te tais ?
Je ne suis peut-être pas ce que je devrais être.
On dirait que vous et moi avons perdu le fil,
Je ne peux pas faire grand-chose, mais je peux aimer.
Bonjour, eh bien, me revoilà sur le fil,
Allons-nous réessayer ?
Nous sommes adultes, semble-t-il.
Je sais que tu es en ville, je sais que tu es dans la salle.
Nous sommes sur des côtés différents et vous écoutez ma voix.
Vous avez envoyé un SMS il y a une demi-heure ?
Mieux vaut ne pas lire, j'y ai écrit beaucoup de choses superflues.
Ce n'est pas facile, mais il suffit de décrocher le téléphone,
Au fait, je suis désolé d'appeler si tôt le matin.
Refrain:
Eh bien, dis-moi, pourquoi tu te tais ?
Je ne suis peut-être pas ce que je devrais être.
On dirait que vous et moi avons perdu le fil,
Je ne peux pas faire grand-chose, mais je peux aimer.
Il m'a montré que tous les SMS ont été reçus,
Vous n'avez pas répondu, peut-être pour le mieux.
Dites-moi, les avez-vous au moins écoutés ?
Ou le téléphone est-il toujours en mode silencieux ?
Probablement mon dernier message
Et puis une sorte d'amour en une seule touche.
Bien que, avouons-le,
Je t'ai écrit pour la dernière fois il y a quatre SMS.
Refrain:
Eh bien, dis-moi, pourquoi tu te tais ?
Je ne suis peut-être pas ce que je devrais être.
On dirait que vous et moi avons perdu le fil,
Je ne peux pas faire grand-chose, mais je peux aimer.
Le temps passera et tout fera mal.
Tu ferais mieux de le trouver et d'arrêter de l'appeler.
"Amour" - quel mot banal,
Et si vous l'aimez vraiment, appelez-la encore et encore !
Appel!
Appelle encore une fois!
Appelez au moins une centaine de fois !
C'est à vous, votre amour est entre vos mains.
Mais même dans les chansons, vous écoutez de la musique, pas des mots,
Après tout, la musique a toujours raison.
Refrain:
Eh bien, dis-moi, pourquoi tu te tais ?
Je ne suis peut-être pas ce que je devrais être.
On dirait que vous et moi avons perdu le fil,
Je ne peux pas faire grand-chose, mais je peux aimer.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes