Voici les paroles de la chanson : Time to Say Goodbye , artiste : Daniela Alfinito Avec traduction
Texte original avec traduction
Daniela Alfinito
Sag, warum liegst du so weit weg von mir?
Wo sind die Küsse, die so fremd von dir?
Sag, warum liegst du nicht in meinem Arm?
Wo sind die Nächte, die so zärtlich waren?
Unser Traum von Ewigkeit
Er ging verloren in Raum und Zeit
Wenn zwei Herzen sich trennen (trennen)
Weil die Flammen nicht mehr brennen (brennen)
Und du spürst, es ist vorbei (vorbei)
Time to say goodbye (-bye, -bye)
Wenn Gefühle vergehen
Und im Winde verwehen
Dann heißt es für uns zwei (zwei)
Time to say goodbye (-bye)
Sag, warum sehn' ich mich nach Zärtlichkeit?
Sind unsere Träume längst Vergangenheit?
Sag mir, wohin wird unsere Reise gehen?
(Reise gehen?)
Die Zeit mit dir, sie war wunderschön (wunderschön)
Unser Traum von Unendlichkeit
Er endet in Vergänglichkeit
Wenn zwei Herzen sich trennen (trennen)
Weil die Flammen nicht mehr brennen (brennen)
Und du spürst, es ist vorbei (vorbei)
Time to say goodbye (-bye, -bye)
Wenn Gefühle vergehen
Und im Winde verwehen
Dann heißt es für uns zwei (zwei)
Time to say goodbye (-bye)
Time to say goodbye
Dis-moi, pourquoi es-tu si loin de moi ?
Où sont les baisers qui sont si étranges de ta part ?
Dis-moi, pourquoi ne t'allonges-tu pas dans mes bras ?
Où sont les nuits si tendres ?
Notre rêve d'éternité
Il s'est perdu dans l'espace et le temps
Quand deux cœurs se séparent (séparés)
Parce que les flammes ne brûlent plus (brûlent)
Et tu sens que c'est fini (fini)
Il est temps de dire au revoir (-bye, -bye)
Quand les sentiments s'en vont
Et parti avec le vent
Alors ça veut dire pour nous deux (deux)
Il est temps de dire au revoir (-bye)
Dis-moi, pourquoi ai-je envie de tendresse ?
Nos rêves sont-ils partis depuis longtemps ?
Dis-moi où ira notre voyage ?
(partir en voyage ?)
Le temps avec toi, c'était beau (beau)
Notre rêve d'infini
Ça se termine en éphémère
Quand deux cœurs se séparent (séparés)
Parce que les flammes ne brûlent plus (brûlent)
Et tu sens que c'est fini (fini)
Il est temps de dire au revoir (-bye, -bye)
Quand les sentiments s'en vont
Et parti avec le vent
Alors ça veut dire pour nous deux (deux)
Il est temps de dire au revoir (-bye)
Il est temps de dire au revoir
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes