Bjarne Herjúlfsson ca. 985CE - Dark Forest
С переводом

Bjarne Herjúlfsson ca. 985CE - Dark Forest

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: Anglais
  • Durée: 7:24

Voici les paroles de la chanson : Bjarne Herjúlfsson ca. 985CE , artiste : Dark Forest Avec traduction

Paroles : Bjarne Herjúlfsson ca. 985CE "

Texte original avec traduction

Bjarne Herjúlfsson ca. 985CE

Dark Forest

Оригинальный текст

In 985CE a Norwegian of name Bjarne

Herjulfsson son’s son of Bard Herjulfsson

traveled bravely to Greenland from Iceland

It was custom that Bjarne spend alternate

winters in each land with his father.

When arriving in Iceland summer 985

he received word that his father had gone to

west to Greenland…

Bjarne feels uneasy that neither he nor his

crew had ever charted these waters.

After three days and nights,

a fierce north Atlantic storm

blows his ship off course in these waters.

Bjarne and his crew attempted to regain

their course and after several days they

encountered a heavily wooded land.

Knowing this is not Greenland,

he decides it is best not to go ashore,

and so they sail away…

And so they sail away

onto Greenland they find

the place that they had long sought

with memories of a land not forgot

And into the bay he breathes easily

as his journey comes to an end

And when Bjarne Herjulfsson back in

Iceland sells his ship to Lief Eriksson

Lief returns onward to this new land

Fifteen years since the sighting of the

last man.

A colony on the eastern

shores and a memory of a lost long

course

Hail, Helluland, Markland, Vinland!

Перевод песни

En 985CE, un Norvégien du nom de Bjarne

Herjulfsson, fils du fils de Bard Herjulfsson

voyagé courageusement au Groenland depuis l'Islande

Il était d'usage que Bjarne dépense en alternance

hiverne dans chaque pays avec son père.

En arrivant en Islande été 985

il a appris que son père était allé à

à l'ouest du Groenland…

Bjarne se sent mal à l'aise que ni lui ni son

l'équipage n'avait jamais cartographié ces eaux.

Après trois jours et trois nuits,

une violente tempête dans l'Atlantique Nord

fait dévier son navire de sa route dans ces eaux.

Bjarne et son équipage ont tenté de regagner

leur cours et après plusieurs jours, ils

rencontré une terre fortement boisée.

Sachant que ce n'est pas le Groenland,

il décide qu'il vaut mieux ne pas débarquer,

et donc ils s'éloignent…

Et donc ils s'en vont

sur le Groenland, ils trouvent

l'endroit qu'ils cherchaient depuis longtemps

avec des souvenirs d'une terre pas oubliée

Et dans la baie, il respire facilement

alors que son voyage touche à sa fin

Et quand Bjarne Herjulfsson revient dans

L'Islande vend son navire à Lief Eriksson

Lief retourne vers cette nouvelle terre

Quinze ans après l'observation du

dernier homme.

Une colonie à l'est

rivages et un souvenir d'un long temps perdu

cours

Salut, Helluland, Markland, Vinland !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes