Voici les paroles de la chanson : The Decemberists , artiste : Dark Lunacy Avec traduction
Texte original avec traduction
Dark Lunacy
(Beyond the Danube, beyond the Danube,)
(Beyond the Danube, across the river,)
(The march passed, the march passed,)
(Went hiking on Turkish troops!)
Tomorrow, together, step by step in march
Tomorrow, united, running to war
I see your fear, your sorrowing eyes
I remember my childhood, I ran away from ghosts
But now I’ve courage for the change
Bleeding or blinded, free I want to die
Pushkin writes for Decemberists
1825, we lived in forlorn hopes
Untill the Tsar claimed for our lives
Maybe they forgot about their marching hearts
White army — You blind — free I want to die
Pushkin writes for Decemberists
Pushkin writes for this land of mine!
(Beyond the Danube, beyond the Danube,)
(Beyond the Danube, across the river)
Equilibrium — Once there was
Disparity — is what remains
I can’t endure this evil for my spawn
I want no longer — I can no longer
I see your fear, your sorrowing eyes
I remember my childhood, I ran away from ghosts
But now I’ve courage for the change
Bleeding or blinded, free I want to die
Pushkin writes for Decemberists
(Beyond the Danube, beyond the Danube,)
(Beyond the Danube, beyond the Danube)
In the engagement I’ll carve this stone through the unlimited
marching in the early morning light
and upon this ruins our Red Flag will be waving
(Au-delà du Danube, au-delà du Danube,)
(Au-delà du Danube, de l'autre côté du fleuve,)
(La marche est passée, la marche est passée,)
(J'ai fait de la randonnée avec les troupes turques !)
Demain, ensemble, pas à pas en mars
Demain, unis, courant à la guerre
Je vois ta peur, tes yeux tristes
Je me souviens de mon enfance, j'ai fui les fantômes
Mais maintenant j'ai du courage pour le changement
Saignant ou aveuglé, libre, je veux mourir
Pouchkine écrit pour les décembreistes
1825, nous vivions dans des espoirs désespérés
Jusqu'à ce que le tsar réclame nos vies
Peut-être qu'ils ont oublié leurs cœurs en marche
Armée blanche - aveugle - libre, je veux mourir
Pouchkine écrit pour les décembreistes
Pouchkine écrit pour mon pays !
(Au-delà du Danube, au-delà du Danube,)
(Au-delà du Danube, de l'autre côté du fleuve)
Équilibre : il était une fois
La disparité – est ce qui reste
Je ne peux pas endurer ce mal pour ma progéniture
Je ne veux plus - je ne peux plus
Je vois ta peur, tes yeux tristes
Je me souviens de mon enfance, j'ai fui les fantômes
Mais maintenant j'ai du courage pour le changement
Saignant ou aveuglé, libre, je veux mourir
Pouchkine écrit pour les décembreistes
(Au-delà du Danube, au-delà du Danube,)
(Au-delà du Danube, au-delà du Danube)
Dans l'engagement, je taillerai cette pierre à travers l'illimité
marchant dans la lumière du petit matin
et sur ces ruines flottera notre drapeau rouge
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes