Всем мира - Darom Dabro, L iZReaL, L iZReaL, Darom Dabro
С переводом

Всем мира - Darom Dabro, L iZReaL, L iZReaL, Darom Dabro

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: russe
  • Durée: 4:07

Voici les paroles de la chanson : Всем мира , artiste : Darom Dabro, L iZReaL, L iZReaL, Darom Dabro Avec traduction

Paroles : Всем мира "

Texte original avec traduction

Всем мира

Darom Dabro, L iZReaL, L iZReaL, Darom Dabro

Оригинальный текст

Мы постоянно в поиске самих себя на разрушенных скалах,

В погоне за покоем часто бушуют скандалы.

Одиноки, но так нужно для моих сюжетов.

В руке микро.

На толпу, закатав манжеты.

Веришь в себя или пища фуршета?

Ты до последнего стоял или лег на кушетку?

Доверяешь брату, знаешь дворы и законы?

В трудную минуту рядом или трусливый покойник?

(Кто ты?)

Пустые взгляды тебя давят сверху

Это время взаперти точно не ради смеха.

Я сумею выстоять в этой купленной битве,

Мои мысли ведь сильнее пули или острой бритвы.

Скажи, на что тебе дали молитву?

Мы лечимся не изнутри, а листом эвкалипта.

Пытаясь обмануть себя в этой сломанной драме

Все теряем то единство между городами.

(Берега!)

Ты видишь счастье, что не за горами.

Загорались чьи-то глаза и базар за морали.

Культура остается бешенным ритмом тарана,

Где слово режет на живую, а не фонограмма.

(Только так!)

Город толпы и владений тумана,

Люди в большой одежде с духом от клана Сопрано.

Что даёт тебе силы, закаляя характер?

Это вера в хип-хоп и всех твоих братьев.

Всем мира!

Шалом!

От берегов Самары до Востока,

От безлюдных пустынь до каменных высоток.

Салют!

Каждое слово во имя культуры.

Ветер поднял песок, так что жди бури.

Шалом!

От берегов Самары до Востока,

От безлюдных пустынь до каменных высоток.

Салют!

Каждое слово во имя культуры.

Ветер поднял песок, так что жди бури.

Перевод песни

Nous sommes constamment à la recherche de nous-mêmes sur les rochers en ruine,

Dans la poursuite de la paix, les scandales font souvent rage.

Solitaire, mais tellement nécessaire à mes parcelles.

Micro en main.

Sur la foule, retroussé les poignets.

Croyez-vous en vous-même ou en la nourriture du buffet ?

Êtes-vous resté debout jusqu'au dernier moment ou allongé sur le canapé ?

Faites-vous confiance à votre frère, connaissez-vous les tribunaux et les lois ?

Dans un moment difficile, y a-t-il un mort lâche à proximité ?

(Qui êtes-vous?)

Des regards vides t'écrasent d'en haut

Ce temps de confinement n'est décidément pas pour rire.

Je pourrai survivre dans cette bataille achetée,

Mes pensées sont plus fortes qu'une balle ou qu'un rasoir tranchant.

Dis-moi, pourquoi t'ont-ils donné une prière ?

Nous ne sommes pas traités de l'intérieur, mais avec une feuille d'eucalyptus.

Essayer de me tromper dans ce drame brisé

Nous perdons tous cette unité entre les villes.

(Rivages !)

Vous voyez le bonheur qui n'est pas loin.

Les yeux de quelqu'un se sont illuminés et un marché pour la moralité.

La culture reste le rythme effréné du bélier,

Où le mot coupe à la vie, et non un phonogramme.

(Le seul moyen!)

La ville de la foule et les possessions du brouillard,

Des gens en grande tenue avec l'esprit des Sopranos.

Qu'est-ce qui vous donne de la force, du tempérament ?

C'est la foi dans le hip-hop et tous vos frères.

Paix pour tous !

Chalom !

Des rives de Samara à l'Est,

Des déserts déserts aux gratte-ciel de pierre.

Feu d'artifice!

Chaque mot au nom de la culture.

Le vent a soulevé le sable, alors attendez-vous à une tempête.

Chalom !

Des rives de Samara à l'Est,

Des déserts déserts aux gratte-ciel de pierre.

Feu d'artifice!

Chaque mot au nom de la culture.

Le vent a soulevé le sable, alors attendez-vous à une tempête.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes