Staub - Das Ich
С переводом

Staub - Das Ich

  • Альбом: Staub

  • Год: 2010
  • Язык: Allemand
  • Длительность: 5:26

Voici les paroles de la chanson : Staub , artiste : Das Ich Avec traduction

Paroles : Staub "

Texte original avec traduction

Staub

Das Ich

Оригинальный текст

Am Abend wenn die Glocken Frieden louten

Folg ich der Vegel wundervollen Flugen

Die lang geschart gleich frommen Pilgerzugen

Entschwinden in den herbstlich klaren Weiten

Hindwandelnd durch den dommervollen Garten

Troum ich nach ihren hellern Geschicken

Und fuhl der Stunden weiser kaum mehr rucken

So folg ich uber Wolken ihren Fahrten

Da macht ein Hauch mich von Verfall erzittern

Die Amsel klagt in den entlaubten Zweigen

Es schwankt der rote Wein an rostigen Gittern

Indes wie blasser Kinder Todesreigen

Um dunkle Brunnenronder die verwittern

Im Wind sich frestelnd blaue Astern neigen

(George Trakl)

Перевод песни

Le soir quand les cloches sonnent la paix

Je suis les vols merveilleux des oiseaux

Les longs affluaient comme de pieux pèlerinages

Disparaître dans les étendues claires et automnales

Se promener dans le jardin sombre

Je rêve de ses destins plus brillants

Et j'ai à peine senti le remorqueur des heures plus sages

Alors je suis leurs voyages au-dessus des nuages

Une touche de pourriture me fait trembler

Le merle gémit dans les branches sans feuilles

Le vin rouge se balance sur des barres rouillées

Pendant ce temps, comme des enfants pâles, la danse de la mort

Autour de fontaines rondes sombres qui s'érodent

Des asters bleus penchés au vent, frissonnant

(George Trakl)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes